Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - X. Y. Z. 1838
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
216
Dock ej förnuftet jag- bestrida vill
Dess rätt och makt, som menskor gör af vildar.
Det gör, att språk och samhällen bli till;
Dess dolda lifskraft dem organiskt bildar.
Se’n skiljer tänkarn med begreppets knif
De särskilta organer och funktioner;
Men icke kan han ge det döda lif
Med magiskt spel af tomma abstraktioner.
Men det, som blott ined yttre band
Mekaniskt sammanhålls, behöfver främst en hand,
Som vist och varsamt gör det nytt, som nytt kan göras.
Vid Ständers rådslag, vid Collcgers bord,
Vid Domstol, Läns-stol, borde, med ett ord,
Allt mer i sammanhang ocli mera skyndsamt röras.
X.
De gamla uren, hur de lagas må
Med nya lappverk, ej dess bättre gå:
Om ej reformen skall sitt mål förfela,
Så måste den gå ut ifrån det hela.
Z.
En coup de main gör allt till slut.
Se gossar i en. rad beredde att ta lyra! -
Hvem fick i bollen? Den som sprang ur raden ut.
Så tredje Gustaf gjorde med de fyra.
Med långa näsor få de se
Detsamma nu i motsatt anda ske.
V.
Besinna, hvad det är, du så bekänner.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>