Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Välsignelsen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Som förvarar deri pokal, Der hon gömt det ädla
vinet. «Ack! törhända är han re’n Utan sakrament
afliden,» Så hon suckar under tiden, Och på låset
träter se’n.
Medan gumman så beställsam Hördes mellan skåp och
bord, Sjöng den gamle dessa ord Med en röst så
undersällsam.
»Menskor en gång ge; Gud ger hundra gånger. Om du
ej med ånger Vill i morgon se Att din lycka låtit
Skamligt sig försofva: Skynda med din gåfva; Allt
skall bli förlåtet.
Du som nyss med nattligt skri For hans sjuksäng tätt
förbi, Skall din midnattssömn han skona: Skynda att
hans hamn försona.
Hundrafallt och mer Inom natt och år Goda hjertats
gåfva Bär ät den, som ger Med sig, när han får.
Medan goda hjertan sofva. Yngiar flitigt deras
gåfva.
Dubbel, dubbel blir hvar natt I det nya är den skatt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>