Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Emili eller en afton i Lappland. Tredje stunden. Vid bordet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
234
EMILI.
Och flydde hit P Välan!
Du skall dig mer än kung, du skall dig lycklig rinna -
Men sommarns nöjen här jag ville måla ut. Min själ,
här hemmastadd, dem känner re’n förut. An flyta vi
på sjön och söka i vår snara En pciibeströdd forell,
en purprad röding få. An öfver fält, af bär helt gula
eller blå, Vi gå, och samla dit af Lappska barn en
skara. An of v ar jag allt mer min lilla botanik,
Får mången ny bekant och mången gammal trallar, Plär
i sitt rätta hem mer skön och välluktsrik. Men ingen
i behag Linnaea öfverträffar.
CARL.
Dock sjelfva mästarns röst af Andromcda vanns, Då han
åt Flora knöt från fjellarne en krans. Som Perseus,
såg han rörd den sköna, i sin kedja På klippan,
i en flod från bergsnön luta ner Och, darrande,
om hjelp med lyfta armar bedja.
EMILI.
Den andra fick hans namn: och det betyder mer.
Men läggom D rya s till: för alla tre tillika,
På Gratiernas vis förskönande hvarann,
Den Lappska rosen sjelf, den Norrska negiikan,
Och Cypripedier och Trollier måste vika.
Men vet du, hvar jag mest botanisera tör?
På klipporna, min vän, bland mossorna der lysa,
Båd’ för min färgkonsts skull, som jag här allmän
gör,
Och för de skonheter, de sanna, som de hysa.
Se’n följer jag din jagt och lyss till orrkullns risp,
Som mellan buskar flyr, ur nästet sprungen tidig. Der
slingrar oss förbi en korsräf: snabb och smidig,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>