- Project Runeberg -  Folklig Kultur / 1940. Årgång V /
114

(1940-1942)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

LITTERATURSPEGEL

Berättelser om blommor.

BERGLIND—LINDELL:
Växternas underbara liv. I.
Natur och Kultur. Häft. kr.
3:—, inb. kr. 3: 75.

För några år sedan utgavs av herrar
Berglind och Wikström en serie av
Lie-berkind och Dahl skrivna berättelser
om djur: "Djurens underbara liv", som
visade sig vara en verklig fullträff.
Berättelserna yoro skrivna just så och hade
precis den naiva ton, som barn i den
tidigare skolåldern vilja ha. Nu har
förlaget beslutat fullfölja uppslaget och
fortsätta med en serie berättelser från
växternas underbara liv. Denna gång är det
herrar Berglind och Lindell, som stå för
den pedagogiska rådgivningen, och som
författare har förlaget lyckats förvärva
Severin Schiöler, vilken gjort sig känd
genom sina vackra blomfotografier och
som författare till bl. a. både botaniska
arbeten och barnsagor. Det är emellertid
betydligt svårare att skriva om blommor
för barn än om djur, men förf. förefaller
att ha träffat tonen bra. Det är dock
omöjligt att säga något bestämt i ett
sådant fall som detta. Det är ungarna
själva, som avgöra den saken, och det är
med en viss nyfikenhet vi få avvakta
omdömet därifrån. Har förf. lyckats, vilket
jag tror, att han har, då är både svensk
skola och svenskt naturskyddsarbete att
lyckönska till att ha erhållit en sådan
bok.

De småanmärkningar, som riktas mot
boken, äro obetydliga. Anmälaren skulle
emellertid möjligen önska
inledningsberättelsen om björken och savtappningen
borta. Man skall inte väcka den björn
som sover. Inte heller tycker jag det är
lämpligt, att som i berättelsen om
linden faktiskt inge den föreställningen, att
träden känna. Hur ska det då gå för de
känsliga barn, som en gång ska bli
skogsarbetare eller jordbrukare? I kapitlet om
grobladet visar sig författaren ha en
fullständigt obegriplig uppfattning om den
växtens mycket intressanta fröspridning,
och på sidan 174 har det uppstått ett
kuriöst misstag. Där står i texten, att
åkersenapen ofta förväxlas med
sommargyl-len och åkergyllen. Det är väl nu inte
så förfärligt vanligt. Då är det nog
vanligare, att den förväxlas med åkerkål, och
det är just, vad tecknerskan gjort, ty det
är åkerkål hon ritat och inte åkersenap.

Lorentz Bolin.

En resenärs minnen.

GEORGE DIGBY: Resfeber.

Gebers. Pris 8 kr.

George Digby tilhör de bokskrivande
anglosachsiska journalistglobetrottrarna.
Han har krossat "the seven seas" och sett
det mesta av det sevärda i de fem
världsdelarna. Huvuddelen av hans
hågkomster, vari han medryckande och
intressant berättar om sina färder, röra resorna
i Söderhavet och vistelsen i Japan. Vad
de förra beträffar synes Digbys
erfarenheter till största delen ha gjorts före
världskriget, vilket läsaren bör hålla i
minnet. Digby skildrar utförligt sin tid
som föreståndare för en teplantage på
Ceylon, där han synes ha varit en
human och socialt intresserad
"arbetsgivare", han ger några intressanta glimtar av
den tyska kolonisationshistorien i
Söderhavet — ingalunda enbart ofördelaktiga
för tyskarna — och har skrivit ett långt
kapitel om en jaktexpedition till Nya
Guinea, där bytet blev omkring 450
fridlysta paradisfåglar. Expeditionen var
ingalunda riskfri, ty engelsmännen ha
stadgat höga bötesstraff för tjuvjägare på
de sällsynta fåglarna. De kapitel som
skildra författarens vistelse i Japan, där
han en tid bl.a. var anställd på en stor
engelsk telegrambyrå, ha intresse främst
genom den belysning de ge av
skillnaden mellan västerländsk och japansk
mentalitet. I Japan trivdes han
emellertid inte. Som journalist var han
övervakad av polisen och som engelsman led
han på grund av japanernas brist på
humor.

Om man gör den reservationen att
Resfeber är litet ytlig och litet pratsam
och att den skrivits utan hänsyn till
komposition och kronologisk ordning,
ifråga om författarens upplevelser bör man
erkänna att det är en trevlig bok,
vittnande om den vittbereste författarens
goda humör och vidsträckta
människokunskap.

C. H. J.

PRENUMERERA PÅ

Folhlig Kultur

114

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:32:51 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/folklig/1940/0122.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free