Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 18. Amantium Iræ
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gjør mig den Tjeneste at høre, hvad Major Dobbin har at
sige imod mig. j
— Jeg vil ikke høre det, siger jeg, raabte Jos med
skingrende Stemme, og idet han samlede sin Slobrok om sig,
forsvandt han. !
— Vi ere kun to Kvinder, sagde Amelia. De kan
tale, Sir.
— Det er næppe passende for Dem, Amelia, at tale paa
den Maade til mig, svarede Majoren stolt, og heller ikke tror
jeg, at jeg plejer at gjøre mig skyldig i raa Opførsel lige
over for Kvinder. Det er ikke nogen Fornøjelse for mig at
opfylde den Pligt, som jeg er kommen for at opfylde.
— Vær saa god hurtig at komme til Sagen, Major
Dobbin, sagde Amelia, som blev mere og mere hidsig.
Dobbins Ansigt antog ikke noget behageligt Ddtryk,
medens hun talte paa denne Maade.
[j
— Jeg kommer for at sige — og da De bliver her,
Mrs. Crawley, maa jeg sige det i deres Nærværelse — at 1
jeg tror, De — De ikke hør være Medlem af mine Venners •!i
li
Familie. En Dame, som er skilt fra sin Mand, som ikke
rejser under sit eget Navn, som besøger offentlige Spillehuse —
* I
— Jeg var kun paa Ballet, raabte Becky. !
— — er ikke passende Selskab for Mrs. Osborne og hendes
Søn, fortsatte Dobbin; og jeg maa føje til, at der findes Folk
t i
her paa Stedet, som kjende Dem, og som gjøre Fordring paa |
’i
at kjende Omstændigheder ved deres Opførsel, som jeg ikke ]
engang ønsker at tale om i — i Mrs. Osbornes Nærværelse.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>