Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- V. Manuskriptet og dets levering. Korrekturpligten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
107
helbred, øvrige arbejde og de særlige vanskeligheder, han kan
møde ved udarbejdelsen af det lovede værk. Selvom den fastsatte
frist ved aftalens tidspunkt forekommer rigelig, vil det hyppigt
være ham umuligt at overholde fristen. Ved bedømmelsen af for-
holdet må der tages hensyn til, om ophavsmanden efter aftalens
indgåelse har påtaget sig andre arbejder, der sinker eller hindrer
værkets færdiggørelse, og om han har mulighed for at betjene sig
af medhjælp.
Også værkets formål får selvsagt betydning. Drejer det sig fx.
om et festskrift, jubilæumsskrift, valgbog o. 1., med andre ord om
et værk, der skal udgives i en bestemt anledning og til en bestemt
dag, vil værkets formål ofte forspildes, såfremt ikke-overholdelse
af fastsatte leveringsfrister umuliggør værkets udsendelse til den
særlige lejlighed, jfr. tysk forlagslov § 11,2. stk., 1. pkt.: „Soll das
Werk erst nach dem Abschlüsse des Verlagsvertrags hergestellt
werden, so richtet sich die Frist der Ablieferung nach dem Zwecke,
welchem das Werk dienen soll.“
Også forlæggeren må ved aftalens indgåelse skønne over rime-
ligheden af den fastsatte frist. Ud fra sit kendskab til den pågæl-
dende ophavsmand og dennes særlige forhold må forlæggeren være
forpligtet til selvstændigt at skønne om fristens tilstrækkelighed.
P. d. a. s. kan forlæggeren, når den aftalte frist er overskredet, ikke
fastholdes ved kontrakten i det uvisse.
N. F. § 5, stk. 2 bestemmer: „Er manuskriptet ikke leveret inden
den aftalte tid og i den anførte stand, kan forlæggeren give forfat-
teren en frist på fjorten dage, og såfremt denne frist overskrides,
hæve aftalen.“ Den her satte frist er så kort, at den kun kan få be-
tydning i positiv retning til færdiggørelse og afpudsning af et nu
foreliggende manuskript. Men reglen giver forlæggeren en ubestri-
delig ret til at komme ud af kontraktsforholdet ved at hæve. Op-
havsmanden bør ikke fortsat kunne fastholde forlæggeren i en uvis
svævende forpligtelse.
Drejer det sig om ordbøger, konversationsleksika, „stater“ og
lignende værker, gælder reglen ikke. Planmæssig tilrettelæggelse
af arbejdet og samvirken mellem flere ophavsmænd vil i reglen
udkræves her. En betydelig margin må indrømmes udgiveren af
sådanne værker, og forlæggerens faglige indsigt vil hjælpe ham til
at skønne over, om foreliggende forsinkelser skal akcepteres af
ham. Ved gentagen overskridelse af fristerne for aflevering af dele
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Thu Mar 19 11:34:36 2026
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/forlagsret/0102.html