Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
29
§ 35. Den übøide (sterke) form.
c’est moi det er mig
c’eBt toi det er dig
c’est nous det er oss.
c’est vous det er Dem, dere.
c’est lvi det er ham, den cc sont eux det er dem.
c’est elle det er henne, den cc sont elles det er dem
Cest mon portefeuille, c’est bien lvi det er min
lommebok, det er ganske riktig den; j’ai causé avec elle
snakket med henne; qu’avez-vous contre lvi? hvad har
De imot ham? c’est gentil å vous det er snildt av Dem;
je n’ai que toi jeg har bare dig.
Vous étes de braves gens votre femme et vous
De og Deres kone er bra folk; nous ne le savons pas
nous-mémes vi vet det ikke selv; je sais lire, moi jeg
kan lese, jeg — moi aussi jeg også.
I tredje person kan det bøide pronomen undertiden mangle: eux
seuls sont coupables de alene er skyldige, lvi n’osait pas han
vovet ikke.
Den übøide (sterke) form brukes når pronomenet ikke
henger umiddelbart sammen med verbet.
§36. Det refleksive pronomen.
a) Det refleksive pronomen har i tredje person den
særegne form se:
Us se couchent de legger sig; cela se voit souvent
en ser ofte det.
Den übøide form soi viser tilbake på et übestemt
subjekt: cela va de soi det følger av sig sig selv.
Derimot: il est chez lvi han er hjemme (hos sig selv),
Marie n’aime qu’elle~méme M. bryr sig bare om sig selv
(hvor det gjelder bestemte personer).
b) lis s’aiment de er glad i hverandre; ils se souri
aient de smilte til hverandre, smgl. § 52.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>