- Project Runeberg -  Dikter från främmande länder /
iv

(1876) [MARC] Translator: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Titel och innehåll

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Giuseppe Giusti:
1. Sant Ambrogio 71.
2. Delenda Carthago 75.
3. Uppmanad att skrifva i tidningar 78.
4. Hatten af! 83.
5. Bön 84.
Spanien.
Miguela och Juanilla. Romans 87.
Ur Poema del Cid 91.
Ur Yttersta domen 91.
Herden Mingo. Efter Juan de la Encina 93.
Lärjungarnes sorg. Efter Luis de Leon 95.
Madonnans vaggvisa. Efter Lope de Vega 96.
De samvetsgranna kattorna. Efter Samaniego 98.
Frankrike.
Bertrand de Born:
1. Till mitt hjertas dam 101.
2. Stridssång 103.
Charles d’Orléans:
1. Vårvisor 105.
2. Förstånd och känsla 107.
3. Ballad 109.
Olivier Basselin:
1. Adams fel 111.
2. Gamla goda tiden 112.
3. Till min näsa 114.
François Villon:
Fragment ur skaldens »Testamente» 115.
Victor Hugo:
1 119.
2 122.
3 124.
Victor de Laprade:
Sånggudinnorna på stat 125.
England.
Dryckessång 139.
Folkballader:
1. Edvard 141.
2. Barthrams grafsång 144.
3. O ve, o ve! 146.
Ur prologen till Canterbury Tales 148.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:54:23 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framdikt/0004.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free