- Project Runeberg -  Främmande ord i svenska språket. Folkets uppslagsbok /
91

(1927) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - kvittens ... - L

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

kvittens – erkännande av
mottagna medel.

kvittera – ge erkännande å
mottagna medel.

kvitto – erkännande av
mottagna medel.

kvot – delningsresultat (ex.
10:2=5).

kväkare – eng. religiös sekt
från 1500-talet.

kyndelsmässa – ljusmässa.

kyrass – harnesk.

kåseri – lätt, lustig kort
skildring.

kåsör – (kåseriförfattare.

kälkborgare – grönköpings-bo.

kättare – person som avviker
från officiell lära.

kätteri – avvikelse från
officiell lära.

kölsvin – förstärkning
innanför fartygs köl.

köpenickiad – grov stöldkupp
i tyska staden Köpenick,
utförd 1906 av skomakaren
Voigt förklädd som militär;
kupp när myndigheter luras.

körsnär – pälsvaruhandlare.

L.

L – 50 (som romersk siffra).

label (lejbl) – märke, att en
vara utförts av organiserade
arbetare.

laber – svag (vind) som
medger alla segels förande.

labil – osäker, växlande

labilitet – osäkerhet, vacklan.

labor – arbete.

laboratorium – vetenskaplig
verkstad.

Laboremus – socialdemokratisk
student- o. arbetarförening i
Uppsala, stiftad 1902.

laborera – arbeta (med
experiment).

Labour (Lejbor) Party
engelska arbetarpartiet, bildat
1906.

Labriola, A. – ital. marxist
(1843-1904).

La Bruyère (-yär), J. – fransk
författare (1645-1696).

labyrint – irrgång.

lac – sjö.

lachera – släppa, ej sticka över
i kortspel.

ladies and gentleman (läidis
änd djentlemen) – mina
damer och herrar.

lady (lädi) – förnäm eng. dam.

Lafargue (-arg) P. – fransk
socialist (1840-1912).

Lafayette (Lafajett), J.
fransk statsman
(1757-1834).

La Fontaine (-än), J. – fransk
författare (1621-1695).

Lagerlöf, Selma – svensk
författarinna (1858-).

Lagstiftande församlingen
franska parlamentet under en
period 1791-1792.

lagún – g. smala landremsor
från havet avskild grund
havsdel.

la haute finance (la ått finangs)
högfinansen, storfinansen.

Lais – beryktad grekisk hetär.

laisser aller (lässé allé) –
låta saken gå.

laisser faire (lässé fär) –
låta hållas.

lake (lejk) – sjö.

lakej – betjänt i livré.

lakonisk – kort o. kärnfull.

lakonism – kort o. kärnfullt
uttryck.

lakun – lucka, brist.

lama – sydamer. kameldjur,


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:55:21 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frammord/0091.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free