- Project Runeberg -  Främmande ord i svenskan /
86

(1978) [MARC] Author: Erik Noreen, Gustav Warberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - distribuent ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

distribuent

distribuenʹt (fr. lat.) utdelare; distribueʹra
sprida, utdela, fördela; distributioʹn
spridning, fördelning; distributiʹv fördelande,
indelande; d-a konjunktioner indelande
konjunktioner (än — än); distributöʹr
utdelare.

distrikʹt (fr. lat.) område; krets.

disträʹ (fr. fra.) förströdd, tankspridd.

disturbatioʹn (fr. lat.) förvirring, oro;
disturbeʹra förvirra, oroa.

disör, disös se diseur, diseuse.

diteisʹm (fr. gr.) tro på två gudar; läran om
en tvåfaldig gudom; jfr monoteism o.
polyteism.

diʹto (it.) dylik, av samma slag, förk. d:o.

ditomiʹ (fr. gr.) halvering, tudelning.

diʹtonon el. diʹtonus (gr.) mus. stora tersen.

ditroché el. ditroké (gr.) dubbeltroké (––).

dittograftʹ (fr. gr.) felaktig dubbelskrivning av
ord el. bokstäver; dittologi” felaktig
upprepning av samma ljud el. ord.

dityramʹb (fr. gr.) eg. binamn för Dionysos;
festsång till Dionysos ära; hänförd lyrisk
dikt; dityramʹbisk hänförande, vild.

diureʹs (fr. gr.) urinuttömning; diureʹticum
(pl. diureʹtica) urindrivande medel;
diureʹtisk urindrivande.

diurnaʹle (lat. ”daglig”) de kat. prästernas
dagliga bönbok.

div. förk. för diverse, dividatur o. divisi.

diʹva (it. ”gudomlig kvinna”) berömd
scenkonstnärinna, ”stjärna”.

diʹvae memorriae (lat.) i salig hågkomst.

divagatioʹn (fr. lat.) kringstrykande;
divageʹra stryka omkring.

divaʹn (pers.) turk. statsrådet; arab.
diktsamling; låg o. bred vilsoffa.

divergenʹs (fr. lat.) skiljaktighet, särgående;
meningsskiljaktighet; divergenʹt riktad åt
olika håll; divergeʹra skilja sig åt, gå isär.

diverʹse (fr. lat.) åtskilligt, allehanda;
diversioʹn avledning, förströelse; mil. skenrörelse
för att föra fienden på villospår; diverteʹra
avleda, förströ, förlusta.

divertikʹel (fr. lat.) blint ändande bihang till
kroppsligt organ.

divertimenʹto (it.) o. <divertissemenʹt
[-mang] (fra.) underhållning, förlustelse;
mus. serenad (som mus. form); potpurri;
dramatiskt uppträde med sång o. dans.

dividaʹtur (lat.) det må delas (på recept);
diʹvide et imʹpera söndra o. härska!
(yttrande tillskrivet konung Ludvig XI i
Frankrike); dividenʹd mat. det tal som skall delas;
andel i bolagsvinst, utdelning från
konkursbo; divideʹra dela, utföra division; ivrigt
resonera.

diviʹn (fr. lat.) himmelsk, gudomlig; Diviʹna
Commeʹdia (it.) ”den gudomliga
komedien”, Dantes mästerverk.


docti vivi

divinatioʹn (fr. lat.) spådom, aning;
divinatoʹrisk spådoms-, anande.

diviniteʹt (fr. lat.) gudom; gudomlighet.

diviʹs (fr. lat.) bindestreck (-); diviʹsi (it.
”delade”) mus. beteckning för att ett
tvåstämmigt ställe för stråkinstrument skall
utföras av två spelare, icke i dubbelgrepp av
en; divisiʹbel delbar; divisioʹn delning;
jur. avdelning inom hovrätt; mil. minsta
självständigt opererande styrka innehållande
alla vapenslag; i sv. armén = enhet inom
artilleriet nirmast över batteriet, i sv.
flygvapnet = lägsta administrativa enhet, vid
flottan = taktiskt förband av 3—6 (lika)
fartyg; diviʹsor mat. det tal varmed ett annat
delas; divisoʹrium träklyka varmed
manuskriptet fasthålles vid tenaklet vid sättningen;
urmakares delningsskiva; ett slags
transformator.

divorʹtium [-tsi-] (lat.) skilsmässa.

divotamenʹte el. divoʹto [-åtå] (it.) mus.
andäktigt.

diʹvus (lat.) gudomlig (tillnamn för rom.
kejsare efter deras död).

dixʹieland(musik) [dikksläʹnd] (eng.)
improviserad jazz med många soloinslag.

diʹxi et salvaʹvi anʹimam meʹam (lat.) ”jag
har talat o. räddat min själ”, mitt samvete är
lugnt.

dizain” [dizäng] (fra.) tioradig strof.

Djaʹbel el. Djeʹbel (arab.) berg (ingår i många
ortnamn).

djeʹnna(h) (arab. ”trädgård”)
muhammedanernas paradis.

djinn (arab.) ond ande, demon.

djonk [djånk] kin. segelfartyg i kustfart.

D.J.U. förk. för Doctor Juris Utriusque (doktor
i både romersk o. kanonisk rätt).

djuʹma (arab. ”församling”) muhammedansk
fredagsgudstjänst.

djungʹel (fr. eng.) tropisk urskog.

dkg förk. för dekagram.

D:lle förk. för demoiselle.

d. m. förk. för destra mano.

d-moll (äv. d moll) mus. molltonart med d till
grundton.

doʹbermannpinscher [då-, äv. -pinʹ-] ty.
polishund.

doʹbra port. guldmynt.

docenʹdo disʹcimus (lat.) genom att lära
andra lär man sig själv; docenʹt lägre
universitets- el. högskolelärare (i Sverige
utan fast lön); docentuʹr en docents
befattning; doceʹra undervisa; tala lärt o.
mästrande; doceʹrande lärt, överlägset. ’

dociʹl (fr. lat.) läraktig; lydig; dociliteʹt
läraktighet; foglighet.

docka (fr. eng.) bassäng för reparation av
fartyg.

doctissʹime (lat.) höglärde herre!; docʹti

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:55:35 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framord78/0084.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free