- Project Runeberg -  Framtiden. Tidskrift för fosterländsk odling / Band 5. (Årgång 4. Januari-juni 1871). /
491

(1868) With: Carl Fredric Berndt von Bergen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sjette häftet, juni - Slutord angående kronologien af Jesu lefnad och Johannesevangeliet. Af N. W. Ljungberg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

varit klädda i det språkets drägt; och för det andra blir saken
derigenom icke hidpen, ty det för Juden karakteristiska, som
gjorde honom till ett ständigt föremål för hedningarnes
be-gabberi, bestod icke deri, att han ej kunde »döda» svin, utan
deri, att han ej kunde äta dem. Om samtliga dessa om-

ständigheter skarpt och nogrannt Öfvervägas, så skall man finna,
att i stället för »occisutn» måste läsas in jus vocatumJ),
hvarige-nom alla de anmärkta felaktigheterna försvinna och lemna rum
för en klar och tillfredsställande mening: »Då Augustus
förnummit [nämligen genom skrifvelse från Syriske legaten Quinctilius
Varus, se Josephus Bell. Jud. I, 32, 5; deraf orden »in Syria»),
att Judekonungen Herodes midt under uppträdet med de
gossebarn inom två års ålder, dem han låtit aflifva i Syrien, tagit
äf-ven den egna sonen i anspråk för sin rätt (= kallat honom inför
sin domstol), sade han: det är bättre att vara Herodes’ gris än
hans son (ty grisen kräfver han icke för någon sin rätt =
maträtt).» Ehuru Augusti lek med dubbelbetydelsen af ordet jus (lag
och sås) icke torde kunna otvunget återgifvas på Svenska, är den
dock på Latin mycket enkel och naturlig; jfr Varro R. R. 3, 9;
»in jus vocat pisces coquus»; Cic. Verr. 2, 1, 46: »jus Verrinum».

I kraft af denna obestridligt riktiga amendation framstår nu
det Macrobianska stället i ett nytt ljus. Det Bethlehemitiska
barnamordet sammanbindes nu icke med en annan mordgerning,
utan med sonen Antipaters försättande i anklagelsetillstånd; d. v. s.
det sakliga sambandet (förvandtskapen) mellan Herodes’ bägge
handlingar försvagas, och i samma mån träder det kronologiska —
— den genom »inter» angifna liktidigheten — starkare i förgrunden
och tillåter icke mera samma latitud som förut. Det fanns för
Macrobius ingen annan tillfyllestgörande grund att i sin berättelse
sammanknyta bägge händelserna, än att underrättelsen om bägge
kom Augustus på en och samma gång tillhanda genom det hos
Josephus 1. c. omförmälda brefvet från Varus; m. a. o. barnamordet
måste hafva inträffat omedelbart före rättegången mot Antipater.
Denna rättegång och dermed äfven barnamordet ägde mm
sommaren år 5 f. Chr.; ty före våren, då segelfarten öppnades, kunde
Antipater ej lemna Rom, hvarifrån han af fadren hemkallades,

’) Haruvida något handskri ftligt sp&r af den ursprungliga läsarten ännu må före*
Annas, vet jag icke, men något slikt stöd erfordras ej heller, då de inre grunderna
äro fullt afgörande. Omedelbart efter »jas» bortföll mycket lätt »in jos», och det nu
återstående meningslösa »vocatum» blef »occisnm» i anseende till den skenbart
erforderliga synonymiteten med »interfici». Lika möjligt är, att orden INIVSVOCATUM
blifvit uppfattade såsom in jus {a) u ocahim, h varefter korruptionens ytterligare gång af
hvarje sakkunnig lätt upptäckes.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Nov 10 01:57:50 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framtiden/5/0495.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free