- Project Runeberg -  Framtiden. Tidskrift för fosterländsk odling / Band 6. (Årgång 4. Juli-december 1871). /
126

(1868) With: Carl Fredric Berndt von Bergen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Åttonde häftet, augusti - Om en jemförande nordisk litteraturhistoria. Af Fredrik Bajer

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

126 FRAMTIDEN. FJERDE ÅRGÅNGEN. 1871. AUGUSTI.
liafva. samma värde som ursprungliga diktverk, utan för att på-
visa, att det i vissa fall är endast formerna, icke sjelfva ämnena,
som kunna blifva föremål för jemförandet. Vid rimkrönikorna
skulle snarare tvärtom ämnena, och icke formerna kunnajemföras.
Man måste derföre noga akta på, om ämnet är lånadt eller
icke. Olyckligt är det derföre ock, när man — såsom lätt kan
hända — vill karakterisera t. ex. en diktares lyriska känsla genom
versprof, af hvilka endast formen tillhör honom. Detta har varit
fallet i en för öfrigt värderik afhandling om Bernhard von Beskow
(införd i Framtiden 1869, häft. 1, s. 351), der följande verser
(»Törnrosen») äro en öfversättning från fransyskan ’).
Kom ned, o ros, från tornet der!
Dig bör en vacker hand förvara.
Du. som af blommor skönast är,
bör ock den lyckligaste vara.
Gå, att dö bort i Lauras sköt!
Må det din thron, din graf få blifva.
Om jag så lycklig döden njöt,
jag strax min lefnad ville gifva.
Men skulle en rival sig våga
att störa der det lugn du har,
för dig och mig tänd hämndens låga, —
och göm en tagg till ditt försvar.
De återfinnas såsom 4, 5 och 7 vers af P.-Jos. Bernards ode »La
rose« (Oeuvres, Paris 1803, II s. 159—160):
Descends de ta tige épineuse,
va l’embellir de tes couleurs:
tu dois être la plus heureuse
comme la plus belle des fleurs.
Va, meurs sur le sein de Thémire!
Qu’il soit ton trône et ton tombeau ;
jaloux de ton sort, je n’aspire
qu’au bonheur d’un trépas si beau.
’) »Efter fransyskan» anmärker v. Beskow ock i Vitterhetsförsök (2 uppl., Sth. 1829,
s. 78); men den franske skaldens namn uppgifves icke.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Nov 10 12:44:15 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/framtiden/6/0130.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free