Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte I - Öfversigt af den nyaste Litteraturen - Språkvetenskaper - [10] Janzon, Pindari Carmina
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Språkvetenskaper. | 67
Arma virumque cano || Troje | qui primus ab orisa; eller
J ädle landsmän, | skynden er || att bära fram "XJ,
Förf. medgifver också, att förhållandet så är i hexamelern, i senaren
m. fl, men för den lyriska versen gör han ett undantag, ehuru han i
andra fall är en fiende till undantag. Han anför väl, att versens skön-
het just består i en sådan brytning mellan meningens och versens ca-
denser, och jemför denna behandling med musikens dissonanser, Detta
försvar förefaller mig såsom en tom advokatur, ty icke består ett mu-
sik-stycke af idel dissonanser, såsom dock i det närmaste är för-
hållandet med följande stroph, Olymp. I. 159 f.
: I kämpäran han vann: | men all-
tid det ädla för dagen |
Dock för en dödlig framstår |
i den högsta och rikaste glans. I Jag
Derför bör, | för segren till
Häst, I &0liska sångens
Krans åt denne binda; I ty
Visst | bland främlingar-
na |, här | en annan | ej i båda KH
i dygd eller kroppslig kraft; I
Mer förtjent, | med prista hymners —
flygten | jag upphöja kan. I :
Enbvar, som icke kämpar för ett godtyckligt system, måste ovil-
korligen indela denna stroph såsom vi betecknat dem genom || och j,
och icke såsom Förf. indelat den i sina såkallade balfcoler, betecknade
genom de serskilda raderna med små begynnelsebokstäfver. Visserligen
öfverensstämmer indelningen i hel-colerna eller de serskilda verserna,
som äro utmärkta med stora begynnelse-bokstäfver, med ordens eller
meningens cadenser och pauser: men denna förtjenst är Borckns; un-
dantag göra blott orden jag, till och ty i rad. 4, 5 och 7, men
dessa enjambementer äro fläckar, som ej tillhöra originalet, och hvar-
för således hvarken Pisparos eller Borcen har att ansvara. SS
Förf:s vers-anordning består alltså i ett juste-milieu mellan tvenne
emot hvarandra svärjande åsigter, som alltså enligt mitt begrepp omöj-
ligen kunna förenas, och hvarföre hvarje försök till bemedling måste
utfalla olyckligt.
S. 42 tadlas Hermwanss definition: ”Numeri lex sita est in caus-
sarum et effectuum mutua cohaerentia” — samt både ban och Borcku
klandras derföre, att ”de förlagt stridsfältet och tummelplatsen blott
och uteslutande inom Metrikens område, hvilket bevisar en oförsvarlig
inskränkning och på samma gång den naturligaste grund till en skef
uppfattning.” — Från förstnämnde beskyllning kunna äfven vi icke fri-
känna den förstnämnde mästaren: hans definition förklarar intet. Vi
måste tillägga, att hans principer, som hafva skenet af Kantiska kau-
tegorier, sällan ligga i sjelfva sakens begrepp, utan att phenomenet
förklaras med en analogi, och denna åter genom en yttre ersak, hvil-
ken orsak åter förutsätter en annan, och så i oändlighet. Deremot är
denne store man, när det kommer an på empiriska iakttagelser och de
enskilda detaljerna, oändligen lärorik, ja i hög grad fin och skarpsin-
nig, och derjemte en coloss i lärdom. ;
Deremot anse vi för vår del såsom en serdeles förtjenst hos denne
mästare liksom hos hans stora medtäflare, att de just förlagt sina
metriska undersökningar endast inom Metrikens fält. Vi bade önskat;
att Hr J, följt dessa förträfflige mäns exempel: Deremot ingår han
sid. 42 i det ban söker bestämma begreppen, Rhythm och Heter, i
ett 8 sidor långt ordsvammel, hvilket thema sid. 66—068 repeteras i
nya variationer, Redan på första halfva sidan handlas om ”IKonstens
23 Vi beteckna hufvudersuresne med dubbla streck, > dö mindre med ett enkelt, |”
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>