Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte II (XXIII) - Öfversigt af den nyaste Litteraturen - [18] Sedebuden tillämpade på första undervisningen i folkskolor - [19] Berggren, Guide Français-Arabe vulgaire des voyageurs et de Francs en Egypte et en Syrie
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
469
för mycket bopträngdt. En och annan förklaring är väl ock
något sväfvande, och beböfver ytterligare förklaras, eller ock
beldre: utbytas mot en i enklare och bestämdare uttryck gif-
ven. Utom förklaring af buden, innebåller boken korta bi-
bliska utdrag uturi G. och Nya Testam. samt ett bihang:
Dryckenskapslasten och Hemseden. ST
[19] Guide Francais-arabe vulgaire des voyageurs et
de Frances en Syrie et en bop Avec carte phy-
sique et géographique de la Syrie et plan géométrique
de Jérusalem ancien et moderne, comme supplément
aux Voyages en Orient par J. Berggren, Pastear c. d.
Aumönier de la legation ’de Suede et de Norvege a Constano-
ple, membre étranger des sociétés Asiatiques dd Londres et
Paris etc. Upsal, chez Leffler & Sebell. Aux frais de Pauteur.
1844. In 4:0 (924 col.).
Då detta värderika arbete redan i tjugonde häftet af denna
tidskrift, sidd. 4514 — 434, blifvit ef sakkunnig man anmäldt,
och fullständig redovisning lemnad för dess uppkomst och
redaktion, skulle nedanstående uppsats visserligen aldrig blif-
vit offentliggjord, så vida den omnämnde ref., Hr Akad. Adj.
C. J. Tornberg, icke, genom det redaktionsbestyr för den i
Upsala ir ekla: delen af arbetet, hvilket varit åt honom af
den berömde Författaren uppdraget, af skyldig grannlagenhet
varit förhindrad att inlåta sig i någon bedömande granskning
af den bok, till bvilkens allmängörande han sjelf med beröm-
värdt nit så verksamt bidragit.
Enligt Hr Tornbergs anmälan, har redaltiolen af de 19
första arken. (till och med sid. 3504), bvilka år 1827 tryck-
tes i St. Petersburg, varit ombesörjd af den bekante Orien-
talisten Senkowsky, då Hr Tornberg deremot haft vården om
redaktionen och tryckningen af den återstående: drygare delen
af arbetet sig uppdragen. "Att under sådana förbållanden en
väsentlig olikhet måste förefinnas mellan arbetets båda delar,
redan i det yttre lätt märkbar genom de olika typer och pap-
per, som på: de olika tryckningsorterna blifvit begagnade, år
naturligt; men, detta oaktadt, bafva de dock båda det gemen-
samt, alt vara ”välkomna för alla Orientens vänner”,
och det föga mindre nu, än om hela boken hade utkommit
på den tid (1827), då den först af den ryktbare Eraehn an-
noncerades. Visserligen har sedan så väl Bocthors, af Caus-
sin de Pereceval redigerade ; tämmeligen utförliga Dictionnaire
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>