- Project Runeberg -  Frey. Tidskrift för vetenskap och konst / 1849 /
371

(1841-1850)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

37i

Orii hvarßre hsûna icke t. ek. dessu samma Tröjumanna
Saga oek Breim Sögur lemnas ”i de af Selskabet besörgede
Skrifter”? — Eller huru kunna ”de senere Begivenheder synes
imidlertid at udskyde dette önskes Opnaaelse til Fremtiden”?
— Oek hvad är skittnaden emellan Mde Midler”, hvilke betala
boktryckare- och pappers-räkningen för ett band kalladt Ai<
såler, eller för något assat basd af Sällskapets skrifter,
men onder aussii titel? — Dessa t venne Sagor passa icke för
dess» tidskrift; inga medel finnas för att bekosta deras ut»
giftande; och dessutom kunipa de alls icke komma i fråga fôr
närvarande, för ”de senere Begivenheders” skull; — och just
derföre utgifvas de ss och här! Sannerligen, den oinvigde
kan icke fatta ett sådant rösonnemang.

Den frågan, huruvida de gamla och herrliga forn-norska
bearbetningarna staf Medeltidens .Riddare-sagor m. m.
ändtli-gen borde utgifvas eUer icke*)y erkänner Sällskapet sig redas
bafva afgjort, dä det har ”længe paatænkt es særskilt Udgave
af de vigtigste” ibland dem. Qvarstår således endast frågas
om sättet huru. Och härtill kan endast finnas ett svar,
nemligen — hvar fér sig 9 värdigt, kritiskt, troget,
fullständigt och med nödiga upplysningar, inledningur,
anmärkningar och indices **) m. m. Att stympa dem, att utkasta
”Prover” uti en tidskrift, der de i alla fall åro ”ledsagede
med Undersögelser, der navnligen skulle have til Formaal at
paavise Originalerne og deres Forhold til disse og Ul de
andre i forskjellige Sprog bevarede Bearbeidelser” (hvilket allt
följaktligen mäste upprepas när den rätta och fullständiga
upplagan kommer), är ju endast att misshandla dessa dyrbara
texter och svika allmänhetens förväntningar, samt att
obetänksamt bortslösa Sällskapets i alla fall icke outtömliga ”Midler.”

Men icke nog härmed. Halfgjordt arbete innebär alltid
den olägenheten, att det nnder kanske många tiotal af år
förhindrar utgifvandet af en ordentlig upplaga. På ett visst sätt,
och till en viss grad, fyller den gamla upplagan behofvet.

*) En början härtill bar redan varit gjord, genom o »giftandet af
Alexanders Saga, Norsk bearbeidelse fra trettende aarhundrede af
Philip Gautiers Latinske digt Alex andreis. Med en ordsamling
udgiven af C. R. Unger. Christiania 1848. ss. Xvi och M4, liten
8:o. — Texten fir hfir återgifven med yttersta trohet, ocb en inledning,
anmfirkningar oeb ordlista lfitta bokens begagnande. Vi måste således
tacka Hr Unger för en sådan upplaga af denna vackra saga. Hadc
kana bokhandlare egt Oldsbrift-8elsbabets tillgångar, bade han
troligen valt ett stort oktavformat ocb tillagt en Norsk öftersfittning m. m.
Emellertid hoppas vi att allt detta kan snart göras, ty utan tvifvel
skall en annan upplaga behöfvas inom kort.

**) Att ftften för det möjligaste billigaste pris förstås inunder, år klart.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:13:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frey/1849/0375.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free