Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
27
aa sjaa paa med vyrdnad baade fraa den eine sida og
den andre,
Dess-verre er de ikkje mange av deiin, knapt meir
enn ei 2—3 av sjølvare „skaldekvadi“, som me no hev
fullkomleg heile. Nokre er de no likevel som me hev
nokolunde heile, so vidt ein kann sjaa, og ikkje so.
faa som de eer leivt so mykje av, at de nokolunde kann
syne korleis kvade hev vori. Sjeldan er de og, at me
fraa gamalt hev de heile eller større stykke av kvadi
samla paa ein stad og i samanheng. Oftast er dei
aa finne spreidde her og der, eit vers eller tvo og ofte
berre eit halv-vers um gongen, og stundom daa nemnt
namne paa de kvæde dei er tekne or. Samlingi er
daa oftast komi i stand no i seinare tid, soleis at
kunnuge folk hev skipa de etter beste skyn. Og vanleg
er ikkje dette so vandt aa greie paa ein maate so ein
kann vera trygg paa at de er so rett som de lèt seg
gjera. Ovmykje er de soleis som er burte, og ei
mengd med kvad som me no ikkje hev de minste att
av, eller som me ikkje ein gong veit noko um. Finnur
Jonsson meiner at me hev knapt hundradparten att no
av alle dei kvædi som er komne til i Noreg og paa
Island i den gamle. skaldetidi, fraa so langt attende
som dei eldste kvad me kjenner noko til. Likevel lyt
me segja, takk vere i vissa islendingane, at me her
i vaare land hev vori utifraa hepne i denne vegen mot
flestalle andre stadir. Med kvad og anna hev me
etterleivt fraa vaare fedrar ein bokskatt so gjæv og rik,
so de der er ei utømande kjelde til aa halde vaart
aandsliv friskt og sterkt gjenom alle tidir, so framt ha
vert retteleg nytta.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>