Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Engelska fångar från Ypres
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
725
organiserad uppfostran för att förstå ett så invecklat
problem.
Och hur är den beskaffad denna nya folkupp-
fostran? Därom ger oss den engelska pressen dag-
ligen besked. Den är ett systematiskt undertryckande
av sanningen. Den ödesdigra verklighet, som lång-
samt för England mot en katastrof, måste fördöljas
genom en ytterligt sträng press- och telegramcensur.
Om Hindenburgs segrar får engelska folket icke ha
en aning. Utvecklingen av de tyska operationerna
i Polen förvanskas till misslyckade försök att hejda
ryssarnas segerrika framryckande mot Berlin. Om tyske
kejsaren utspridas de skamligaste lögner och det mest
illvilliga förtal. Germanerna äro barbarer, som måste
krossas, och i detta lovvärda företag måste de civili-
serade folken i Serbien, Senegambien, Montenegro
och Portugal deltaga. Hela kriget föres från engelsk
sida på en grundval av förfalskade uppgifter och med-
vetna osanningar. Sanningen är lika sällsynt i den
engelska pressen som lögnen i den tyska. Men tror
då verkligen folket på allt som säges i de engelska
tidningarna? Ja, fullkomligt blint! Därom har jag
genom brev från England haft tillfälle att övertyga
mig.
När man frågar engelska fångar, varför de gått
med i kriget, svara de konsekvent: we must obey
orders, you know. Går man längre och söker ut-
forska, vilken anledningen till Englands deltagande
varit, får man osäkra svar: vi måste hålla oss uppe i
konkurrensen med Tyskland, vi måste försvara Bel-
gien, vars neutralitet vi garanterat; England var bun-
det av traktater och måste stå vid sitt ord. I pressen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>