Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - complot ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
complot — 149 — compte
complot, komplott, stämpling, sammangaddning, -svärjning, [hemligt] anslag; former un ~ äfv. sammansvärja sig; être de ~ vara i komplott, i hemligt förstånd, hafva samman svurit sig; mettre qn dans le ~inveckla, indraga ngn i komplott,
comploter, 1:1,tr. sammansvärja, -gadda sig för att göra ngt, vinna ett mål. Stämpla [mot],
complu, ~e*, pp. af complaire,s. detta!
componction*, ruelse, ånger, förkrosselse; avec un grandair de ~ ångerfullt,
comportement, gam. uppförande,
comporter, 1:1,tr. medgifva, tillåta, bära, fördraga. s. ~ uppföra, skicka, förhålla, befinna sig.
composant, ~e*, a. utgörande en beståndsdel; s. m. kem. beståndsdel; s.* mek. komposant; medverkande kraft,
composé, s. m. sammansättning; gram. äfv. sammansatt ord; kem. sammansatt kropp,
composées*, pl. bot. Compositæ.
composer, 1:1, 1,tr. sammansätta, bilda, skapa, utgöra; författa (dikta), skrifva, komponera, utarbeta; [[teknisk term]] boktr. sätta; être de äfv. bestå af. IL itr. träffa ackord, förlikning, uppgörelse; rätta sig etc. [sur efter] ; skrifva tèma, kria; ~ avec[sa conscience underhandla med. s. ~ best. [de af, uti]; rätta sig [sur efter] ; s. ~ le visageaga en viss min p. sig; s. ~ [une bibliothèque så småningom skaffa sig.
composite, a.2 (s. m.) ark. sammansatt (komposit, romersk) pelarordning,
compositeur, kompositör, tonsättare, -diktare; 0 boktr. sättare; salle* des ~ sätteri; jur. amiable ~skilj em an, -domare,
composition*, hopsättning &c s. composer; 0 boktr, sättning ; eljest [till]blandning, förening; komposition, författande &c ; konstverk, tonstycke, litterärt alster; kria, uppsats, öf-ningsämne; förlikning, uppgörelse, ackord; dagtingan, kapitulation; mek. ~ des forces* krafters sammansättning; [[teknisk term]] boktr. ~ en colonnes* spaltsättning; ~ des garnitures* formatgöring; ~ pour la fonte stilmetall, -tyg; ce poème est[ de s. ~ af h.; homme] de bonne ~ foglig, lätt att öfvertala, att komma öfverens med, som låter tala med sig; de facile ~äfv. lätt p. tråden; amener qn à ~ förmå ngn till förlikning; entrer en ~ träffa f. ; venir à ~ komma till f.
composoir, [[teknisk term]] boktr. sättbräde.
Compostelle*, geogr. Saint-Jacques de ~ San Jago di Compostella.
composteur, [[teknisk term]] boktr. vinkelhake,
compote*, kokk. kompott; F en ~ sönderkokad i en gröt; F P avoir les yeux, la tête en ~ ha fått sig ett blått öga, vara mörbultad, både blå och gul i ansiktet,
compotier, karott.
compréhensible, a.2 begriplig, fattlig.
compréhensif, Ive*, a. vidtomfattande, vidsträckt, innehållsrik,
compréhension*, fattning[sförmåga, -gåfva], uppfattning; fullkomlig insikt, kännedom; log. begrepp, omfång; avoir la ~ facile, dure ha snabb, trög uppfattning,
comprendre, 4:21,tr. [inne-, om-, upp]fatta, [in]begripa, innehålla, upptaga, inberäkna, bestå af; förstå [sig på], inse (förklara, göra sig reda för); sans ~ ibl. oberäknad; mal ~ missförstå, -uppfatta; s. faire ~ göra sig förstådd,s. ~ förstå hvarandra, komma öfverens; förstå sig [àå]; cela se comprend det förstås, är klart etc.
compresse*, läk. omslag, kompress; ~ d’eau froide kallt omslag,
compressibilité*, fys. sammantryckbarhet.
compressible, a.2 fys. sam mantryckbar,
compressif, ive*, a. komprimerings- etc.
compression*, sammantryckning, -pressning; 0 hårdgöring; globe de ~ krossmina; tuyau par ~ pressadt rör.
compris, ~e*, pp. (a.) innefattad, begränsad; förstådd &c s. comprendre ; y ~ däri inbegripen, inbe-, medräknad; non ~ oberäknad[t]; est-ce service ~ är uppassning däri inberäknad?
comprimé, ~e*, pp. [a.) komprimerad &c s. följ,
comprimer, 1:1,tr. komprimera, hop-, sammantrycka, -pressa, -tränga, -klämma; fig. undertrycka, tygla (kufva). s. ~ komprimeras &c.
compromettant, ~e*, a. komprometterande &c.
compromettre, 4:20,I. itr. hänskjuta till gode män [ide, sur qc ngt]. II. tr. kompromettera, förorsaka ngn (utsätta ngn för) obehag, blottställa, sätta p. spel, bringa i fara; ibl. äfventyra. s. ~ kompromettera sig &c.
compromis, ~e*, pp. (a.) komprometterad &c se föreg.; s. m. kompromiss (förlikning genom gode män); faire, passer un ingå k. ; mettre en ~ hänskjuta till gode män.
comptabilité*, redovisningsskyldighet] ; bokföring; räkenskap; finance*, matière* medels-, persedelräkning; bureau de ~ kammarkontor; chef du bureau de ~ kamrer[are] ; commis {le premier c.) du bureau de ~ kammarskrifvare (-förvanten),
comptable, a.2 ansvarsskyldig, skyldig räkenskap, redovisning [de qc à qn ngn för ngt] ; s. m. redogörare, räkenskapsförare,
comptant, a. m. (s., adv.) kontant[er], reda [penningar]; acheter au ~ köpa kontant ; payer ~ betala k.; fig. ge svar p. tal; F prendre pour argent ~ taga för kontant (sätta tro till).
compte, [be]räkning; [an]tal ; räkenskap, redogörelse, -visning; konto; fig. reda; jur. reddition* de ~ vidräkningsförfarande; rond rundt tal, rund summa; auditeur des ~ revisor; Cour* des ~s © kammarrätt; arrêté
F familjärt. P lägre språk. [[mindre brukligt]] mindre brukligt. [[teknisk term]] teknisk term. [[sjöterm]] sjöterm. [[militärisk term]] militärisk term.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>