- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
503

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - plié ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

plié — 503 — plumage


plié, s. m. i dans: nigning.


plier, 1:1,I. tr. vika ell. lägga ihop; böja äfv. ridk.; ibl. kröka [på]; fig. böja, foga, rätta, vänja efter, vid] ; [[teknisk term]] bokb. falsa; machine* à ~ falsmaskin ; ~ en deux, en quatre vika i tu, i fyra delar; ~ bagage fig. F packa ihop; köla af (dö); ~ les genoux böja knä [na] ; ~ des serviettes* äfv. bryta servetera ~ les tentes* taga ned tälten ; ~ ~ une toile duka upp ett segel; ~ qn au travail äfv. hålla ngn till arbete; ~ son esprit aux volontés* d’autrui foga sig efter andra[s vilja]. II. itr. böja sig, svikta äfv. fig. [sous under] ; ibl. krokna; vika [tillbaka]; gifva vika, efter; faire ~ äfv. få bukt med, böja, kröka,s. ~ vika sig; böja, rätta sig &c för, efter]; table* qui s. plie fällbord,


plieur, euse*, en som viker [ihop] s. plier; falsare, -erska; plieuse* bokb. falsmaskin.


Pline, hist. Plinius [l’Ancien d. ä., le Jeune d. y.],


plinthe*, ark. plint, sockel [platta] (i denna be märkelse är ~ äfv. m.) ; platt list.


pliocène, m. geol. pliocenperiod.


plioir, [[teknisk term]] bokb. falsben (pappersknif). p|iqué*,läk. polsk martofva.


plissage, veckning &c s. plisser; bokb. falsslagning.


plissé, ~e*, pp. (a.) veckad &c s. plisser; s. m. veckning, [med]veck, plissé,


plissement, veckning, -ande &c s. följ.


plisser, 1:1,tr. vecka, lägga (sy, stryka) veck på ell. i veck; rynka pannan; itr. ell. s. ~ vecka sig, falla ell. lägga sig i veck.


plissure*, veckning &c s. föreg.


plOC, [[sjöterm]] blandning af nöthår och tjära.


plomb, bly; [bly]hagel; -stämpel; [bly-, sänk-, våg]lod äfv. urm.; sänkbly, sänke; tandiäk.


plomb, fyllning; blyinfattning; bly tak; © slaskrör; ~ aigre hård-, antimonbly; ~ blanc ell. carbonatè blyspat; ~ de chasse* blyhagel; ~ de douane* tullplomb; ~ marchand köpbly; ~ d’œuvre* verkbly; ~ de sondé* lod; ~ sidfurè blyglans ell. svafvel -bundet bly; les~ s [de Venise*] blykamrarna; fil à ~ lodmall, mall p. snöre; jet de ~ gjutsöm; mine* de ~ blyerts; apposer, rompre les ~ tuiiv. påsätta, aftaga plomberna; fig. jeter son ~ sur qc ha ngt i kikaren; il lui faudrait un peu de ~ dans la tête h. behöfde litet mera stadga: mettre à qn du ~ dans la tête skjuta ngn för pannan; ge ngn [mera] stadga, göra ngn mindre obetänksam, förflugen ; boktr. lire sur le ~läsa p. formen; à ~ lodrätt; fig. rakt, alldeles; tomber à ~ sur fig. äfv. slå alldeles in på, träffa [på spiken],


plombage, beläggning (&c s. plomber) med bly; tandiäk. plombering.


plombagine*, blyerts.


plombé, ~e*, pp. (a.) s. följ.; blyfärgad, -grå.


plomber, 1:1,tr. blya, öfverdraga, bekläda, belägga etc. med bly; tuiiv. «té. plombera; äfv. fylla [de med] ; sätta sänkbly p. nät ; undersöka med lodmall; tilltrampa jord; glasera med bly; bokb. svärta snitten p. bok.


plomberie*, konsten att smälta och bearbeta bly ; © bleck- och plåtslagarverkstad.


plombeur, en som plomberar varor,


plombier, © bleck- och plåtslagare (eg. blyarbetare).


plongeant, ~e*, a. uppifrån [kommande],


plongée*, s. dosering utåt; de ~ ell. par ~ nedåt.


plongeon, dykning; zool. ~ cat-marin ell. à gorge* rouge, petit ~ smålom; ~ [imbrin] Coiymbus giaciaüs L. = islom ; ~ à rge noire c. arcticus L. = storlom : faire le ~dyka [ned] ; fig. äfv. böja ned hufvudet; ge tappt,


plonger, 1:10,I. tr. [ned]sänka, -doppa; ibl. nedstörta, -stöta; fig. försänka, -sätta[dansi]; plongé dans äfv. försjunken i; ~ le poignard dans le sein de qn stöta dolken i ngns bröst. II. itr. dyka; stupa lodrätt; blicka nedåt [sur på, öfver] ; aller en plongeant gå [rakt] nedåt; machine* à ~ dykareapparat,s. ~ [för]sänka sig, fördjupa, störta sig (försjunka).


plongeur, s. (a.) dykare ; ~ bateau ~ undervattensbåt; cloche* de ell. à ~ dykarklocka; zool. oiseaux gumpfotade fåglar = pygopodes.


ploquer, 1:1. tr. ~ tillstoppa med nöthår och tjära,


ployer, 1:17,tr. böja, vika ell. lägga ihop; itr. böja sig. s. ~ böja sig, rätta sig för, efter]; ibl. böja nacken; vani .plier.


plu, pp. af plaire o. pleuvoir.


pluche*, s. peluche*.


pluie*, regn, -väder; -ande; forte, grosse ~ häftigt regn, h. skur: ~ fine, menue ~ äfv. duggregn; les pluies continuelles det ständiga (myckna) regnandet; jour de ~ regn[väders]dag, regnig dag; manteau pour la ~ regnkappa, -röck; quantité* de ~ äfv. nederbörd; la saison des ~ regntiden; temps de ~ regnväder; la ~ continue, dure, ne cesseas, tombe toujours äfv. regnet håller i, det håller i (på) att regna; la ~ a cessé äfv. det håller upp, är upphållsväder; il vatomberde la ~ det blir regn[väder], det kommer att regna; le temps est à la det ser regnliktut; ne pas percer à la ~ vara vattentät ; apresla ~ le beau temps efter regn kommer solsken ell. låter Gud solen skina;parler de la ~ et du beau temps tala om solsken o. vackert väder (ditt o. datt); F il fait chez ell. la ~ et le beau temps han är hennes allt i allom, det är h. som styr och ställer hos h. ; petite ~ abat grand vent liten tufva välter stort lass ; s. cacher dans l’eau* de peur de la ~ © råka ur askan i elden, böta ett litet ondt med ett större,


plumage, fjädrar, fjäderbeklädnad.

F familjärt. P lägre språk. [[mindre brukligt]] mindre, brukligt. [[teknisk term]] teknisk term. [[sjöterm]] sjöterm. [[militärisk term.]] militärisk term.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0537.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free