- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
549

(1891) [MARC] Author: Ferdinand Schulthess - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Q - quintessence ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

quintessence — 549 — quoi


quintessence*, kvintessens ; fig. la ~ äfv. det förnämsta, viktigaste, bästa, väsentliga, egentliga, kärnan [de qc i ngt],


quintessencié, pp. af följ. ; äfv. skrufvad.


quintessencier, 1:1,tr. nagelfara, hårdraga, -klyfva, noga granska, fästa öfverdrifven vikt vid småsaker,


quintette, mus. kvintett.


quinteux, euse*, a. nyckfall [och underlig] ; ibl. fnurrig, kinkig, knarrig, gnatig.


quintidi, republ. kalendern : femte dagen i dekaden.


quintil, ~e*, a. astrol, i uttr. ~ aspect aspekt när två planeter stå 72° från hvarandra.


Quintilien, hist. Qvintilianus.


quintillion, aritm. kvintillion enligt fransk åskådning: ett tal skrifvet med en etta och 18 nollor.


quinto, adv. för det femte.


quintuple, a.2 (s. m.) femdubbel, -faldig, fem gånger s. stor [de som],


quintupler, 1:1,tr. femdubbla.


quinzain, spelt, être ~ ha femton hvar.


quinzaine*, femton [stycken] ; une ~ de omkring femton; une ~ [de jours] en fjorton dagar, ett par veckor; revenir] dans une om en fjorton dagar; remettez-le à ~ bed h. vänta 14 dagar; un numéro chaque ~ ett nummer hvar fjortonde dag; la Revue de ~ engelska tidskriften the Fortnightly Review.


quinze, rähn2 (s. m.) femton, -de; ~ jours fjorton dagar; dans ~ jours om fjorton dagar; tous les ~ jours hvar fjortonde dag (hvarannan vecka) ; il y a ~ jours que je ne l’ai v. det är fjorton dagar sedan jag såg h. ; F mes jambes* de ~ ans mina unga ben.


Quinze-vingts, ford. trehundra; ännu benämning på ett blindinstitut i Paris.


quinzième, a.2 (s. m.) © femtonde, -del; le ~ du mois den femtonde i månaden; le ~ de sa maladie femtonde dagen af hs sjukdom.


quipOS, pl. i det forna Mexico och Peru : snörfläta till knutskrift.


quiproquo, F misstag; sällskapsspel: frågor och svar.


quittance*, kvitto, -ens; cela vaut ~ det är så godt som ett kvitto; dont ~ [hvilket härmed] kvitteras, erkännes,


quittancer, 1:12,tr. gifva kvitto på, kvittera,


quitte, a.2 © kvitt, skuldfri; äfv. fr. [de från]; être ~ envers qn ej längre vara ngn skyldig ngt; être r. à ~ v. kvitt; être ~ de vara (ell. bli) af med (fri från), vara ngn ell. ngt kvitt, ha sluppit ifrån; nous voilà ~s ibl. betaldt som kvitteras; ~ äro v. ifrån den saken, kvitt; en être ~ à bon marché slippa (komma) ifrån för godt köp, pris (lätt); en être ~ pour la peur slippa undan (komma ifrån saken) med [blotta] förskräckelsen; jeVen tiens ~ ibl. h. skall slippa göra sig besvär; ~ pour l’avoir ibl. s. är det undan-, öfverstökadt; le voilà ~ ~ är h. fr. och ledig, ~ är det öfverståndet [för h.]; F ~ à le rendre med villkor (frihet) att få lämna det tillbaka,p. öppet köp; on achète des gants pour aller au bal, ] ~ à ne pas diner med risk (fastän man därigenom riskerar) att ej få ngn middag; ~ à perdre mon procès äfv. äfven om jag (om jag också) skulle förlora min process; ? jouer [àX] ~ ou double spela kvitt eller dubbelt,


quittement, adv. i jur. uttr. franchement et ~ skuldfritt.


quitter, 1:1,I. tr. lämna; gå, resa, rida, åka, segla etc. [bort] ifrån, gå ur, öfvergifva; af-, bortlägga, lägga af ell. ifrån sig (taga af sig); ibl. släppa; skiljas från; fritaga [qn de qc ngn från ngt], efterskänka; ibl. upphöra med; ~ [prise*] släppa tag (si. efter) ; ~ ce monde äfv. gå ur tiden ; ~ la partie äfv. ge tappt; ge det p. båten; ~ s. peau krypa ur skinnet; fig. F bli en annan människa; ~ ses droits à qn öfverlåta sina rättigheter åt,p. ngn; son image* ne m. quitte pas hs bild står jämt för mig; F je vous quitte de äfv. jag betackar mig för, ber att få slippa. II. itr. gå sin väg, lämna [stället etc.]. s. ~ lämna &c hvarandra; skiljas [åt],


quitus, finans[v]. godkännande, qui vive, hvem där? fig. F être sur le ~vara på sin vakt, orolig, kinkig; rädd [af sig],


quoailler, 1:1,itr. ridk. om häst: ständigt vifta på svansen,


quoi, I. pron. interr. o. rel. hvad [för ngt] ; ~ de plus heureux que hvad kan vara lyckligare än; à ~ p. hvad? hvarpå, -till, på hvilken (-a) etc.; à ~ vous occupez-vous hvarmed sysselsätter ni er, hvad s. ni er med. hvad tar ni er till? à ~ bon hvad tjänar det (skall det tjäna) till ? ce à ~ je m’attendais det (hvad) jag väntade mig; de ~? hvaraf, -om etc.; de ~ est-il capable hvad duger h. till, hvad kan h. åstadkomma? avoir de ~ acheter ha något att köpa för; de ~ écrire äfv. skrifmaterialier; avoir de ~ être content ha orsak, [all] anledning att vara nöjd; il a de r. [payer] h. har att betala med (pengar); faute* de r. äfv. af brist p. ngt att komma med; avoir de ~ vivre ha något (tillräckligt) att lefva af, ha sitt dagliga bröd; ce métier] donne de ~ vivre föder sin man; il n’y a pas de ~ m. remercier, F il n’y a pas de r. ingen orsak, [det är] ingenting att tacka för. tala om; il n’y a pas de ~ rire det är ingenting att skratta åt: voilà de ~ il s’agit det är därom det är fråga; F il s. plaint, voilà ien de ~ det är visst värd t att komma och klaga etc.; en ~ hvari, -med etc.; c’est en ~ il s. trompe däri misstager h. sig; un je ne sais ~ ngt jag vet icke hvad, ett visst, obestämdt nåF familjärt. P lägre språk. [[mindre brukligt]] mindre, brukligt. [[teknisk term]] teknisk term. [[sjöterm]] sjöterm. [[militärisk term.]] militärisk term.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:26:49 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1891/0583.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free