Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - accommodement ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
accommodement — 6 — accrocheur
passning
2. läk. ackonimodation.
-ement m
1. anpassning.
2. förlikning: un homme d’~ en foglig man; trouver des ~s finna möjlighet till förlikning ( samförstånd).
3. anordning av déraper ier o. d.
-er
I. tr
1. anpassa, ställa i ordning, ordna; anrätta, tillaga: mets bien -é vällagad rätt; spec. ~ la tête de qn frisera ngn.
2. F till tyga, -tvåla.
3. förlika, försona.
4. bilägga: ~ un différend bilägga en tvist.
5. vara tjänlig för, passa, [väl] betjäna: cela l’-e detta passar honom bra; ~ ses chalands väl betjäna sina kunder.
II. rfl
1. anpassa sig, inrätta sig bekvämt.
2. F styra ut sig, pryda sig; äv. berusa sig.
3. förlikas, försonas.
4. kok. tillagas.
5. s’~ de qc nöja sig med (tillägna sig) ngt.
accompagn||a|teur, -trice m o. f ackompanja|tör, -tris,
-ement m
1. beledsagande, följe.
2. tillbehör, sirat.
3. mus. ackompanjemang,
-er
I. tr
1. beledsaga, följa, äv. fig.: ~ ses paroles de menaces beledsaga sina ord med hotelser.
2. passa, pryda.
3. mus. ackompanjera.
II. rfl
1. åtföljas (de av).
2. mus. ackompanjera sig själv.
accompl||ir
I. tr
1. full|ända, -borda: fait -i fullbordat faktum; vingt ans -is fyllda 20 år.
2. fullgöra, hålla: ~ sa promesse hålla sitt löfte.
II. rfl gå i fullbordan,
-issement m
1. fullbordan.
2. uppfyllelse.
accon m pråm.
accoquin||ant a som skämmer bort.
-er F
I. tr skämma bort.
II. rfl bli bortskämd.
accord m,
1. överensstämmelse.
2. enighet: être, tomber d’~ vara, bli ense; d’~ äv. riktigt.
3. fördrag.
4. mus. stämning; jfr tenir I. ackord,
-able a
1. som kan beviljas el. förlikas.
2. mus. stämbar.
-age m mus. stämning.
-ailles fpl F förlovning,
-ant a mus. som stämmer,
-é, ~e (pp) m o. f fäst|man, -mö.
-ement m = -age.
-éon m dragspel,
-er
I. tr
1. förlika.
2. mns. stämnm.
3. [med]giva, bevilja.
4. förlova bort.
5. gram. bringa i överensstämmelse (avec med).
II. rfl
1. överensstämma; vara el. bli sams; s’~ avec soi-même vara konsekvent.
2. mus. stämma,
-eur m mus. stämmare.
-oir rry stämnyckel.
accor||e
I. m (f) sjö.
1. stötta.
2. brant strand.
II. a brant,
-er tr sjö. stötta.
accort a
1. artig, behaglig.
2. smidig; fiffig,
-ise f artighet.
accost||able a tillgänglig,
-age m landning.
-er
I. tr
1. gå fram till, tilltala.
2. sjö. lägga till vid.
II. rfl nedsätt. ge sig i lag, umgås (de med),
accot||ement m vägkant, stig.
-er
I. tr stötta.
II. itr sjö. kränga.
III. rfl stödja sig.
-oir m [arm]stöd, stötta,
accouch||ée (pp) f barnsängskvinna,
-ement m
1. förlossning, nedkomst.
2. fig. frambringande,
-er
I. tr förlösa.
II. itr
1. nedkomma (de med); föda barn.
2. fig. F ~ d’un roman framkläcka en roman,
-eur, -euse m o. f ackuschör, -ska, barnmorska.
accoud||ement m
1. stödjande med armbågen.
2. mil. rättning [med armbags lucka],
-er rfl
1. stödja sig på armbågen.
2. mil. intaga rättning,
-oir m
1. armstöd.
2. fönsterkarm,
accouer tr binda hästar vid svansen,
accoupl||e f [hund]koppel.
-ement m
1. sammankoppling.
2. parvis anordning.
3. parning,
-er
I. tr
1. sammankoppla.
2. sammanställa parvis.
3. [samman-] para.
II. rfl para sig.
accourc||i m litt. sammandrag,
-ie f F genväg,
-ir
I. tr förkorta.
II. rfl förkortas, krympa,
-issement m förkortning, krympning,
accour||ir (som courir) itr skynda till, komma springande
-se f
1. skeppsgång.
2. ark. galleri,
accoutr||ement m utstyrande, äv. fig.
-er tr
1. styra ut; pynta ut.
2. fig. behandla illa i ord och handling,
accoutum||ance f gam. vana.
-ée f 1 uttr. à l’~ enligt vanan,
-er
I. tr vänja: avoir -é de, être -é à + inf. ha för vana att med inf.
II. rfl vänja sig.
accouv||age m konstlad äggkläckning.
-er
I. tr göra ett näste åt.
II. itr ruva.
III. rfl börja ruva; fig. sitta och kura.
accrédit|é, ~e m o. f innehavare av kreditiv,
-er
I. tr
1. skänka förtroende (tilltro) åt; ackreditera.
2. göra trolig (sannolik).
II. rfl vinna tilltro (anseende).
-eur m garant,
accroc [-o] m
1. reva, lucka; fig. avoir un ~ à sa réputation ha en fläck på sitt anseende.
2. ngt som river krok, hake.
3. F hinder, ‘hake’.
accroch||age m upphängande,
-e-cœur (pl. ~s) m lock vid tinningen, F tjuvpojke.
-ement m
1. fasthängande.
2. kollision.
3. hinder, svårighet,
-er
I. tr
1. hänga upp.
2. F pantsätta.
3. kollidera med, fastna vid.
4. hindra, uppehålla.
5. mil. äntra.
6. skaffa (’kapa åt’) sig.
II. rfl
1. haka sig fast, äv. fig.
2. fastna,
-eur m
1. hopkopplare.
2. F en som tillskansar sig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>