Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - grand' ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
grand’ — 338 — gras
ministern); jfr vin 1.
5. spec. ~ Dieu! utrop av förvåning store Gud! jurer ses grands dieux svära dyrt och heligt.
6. stor, utmärkt, berömd: un ~ homme en stor ( berömd) man; le ~ Corneille, Alexandre le G~,
7. stor [sinnad], högsint, ädel: une ~e âme.
8. fem. grand’ (för äldre grand, se Gram. ) i förbindelser som grand’ chose o. d. se nedan.
9. (vid ouvert) vid-: des yeux grands ouverts vidöppna ögon.
II. (en) «w adv. i stort, i stor skala; reproduire en ~ förstora; voir ~ se i stort.
III. m
1. vuxen person, isht les ~s de stora skolgossarna; äv. fem. les ~es de stora skolflickorna.
2. storman, pl. ~storfolk: les petits et les ~s.
3. [spansk] grand.
4. le ~ dêt stora; äv. prakt, lyx; aimer le ~ älska det storslagna; donner dans le ~ leva på stor fot ( luxuöst).
grand’ (enl. Fr. Akad. grand- t. ex. grand-chose osv. ) i förb. med femin. subst. ss. följ.
grand||chose
I. m vanl. i förb. med neg. mycket: il ne fait pas ~ han gör inte mycket.
II. m o. f: [une] pas ~ en obetydlig person,
-croix el. grand-croix (pl. -s-croix) f storkors; un ~ en kommendör med stora korset.
grand||-duc (pl. -s-ducs) m
1. storhertig.
2.zo. berguv,
-duc[al (pl. -aux) a storhertiglig.
-duché (pl. -s-duchés) m storhertigdöme.
G-e-Bretagne f. Storbritannien,
-e-duchesse (pl. -s-duchesses) f storhertiginna.
grand||elet, ~te a F någorlunda stor.
-esse f [spansk] grand värdighet,
-eur f
1. storlek; om person längd: la ~ d’un pays ett lands storlek; deux hommes de même ~ två män av samma längd.
2. mat. storhet.
3. storlek, betydlighet; la ~ de son crime äv. hans stora brott; la ~ de son entreprise omfattningen av hans företag.
4. storhet, förnämhet, upphöjdhet: la ~ de Dieu; du haut de sa ~ nedlåtande, högmodigt.
5. som titel åt biskop Votre C~ Ers Högvördighet.
6. storhet, höghet, ädelhet: ~ d’âme själsstorhet.
grand’||faim el. grandfaim se faim 1.
-garde (pl. ~s) f mil. fältvakt.
grand||iloquence f högtravande tal.
-iloquent a högtravande,
-iose a storartad.
-ir
I. itr förstoras, växa, tilltaga.
II. tr göra stor, förstora, överdriva.
-issant a som förstoras; tilltagande.
-issement m förstoring,
-issime a F mycket stor, väldig.
- -livre (pl. -s-livres) el.
grand livre m band. huvudbok, isbt statsskuldbok.
grand’||-maman el. grand-maman (pl. ~s) f barnspr.
-mère el. grand-mère (pl. ~s) f farmor, mormor,
-messe el. grand-messe (pl. ~s) f högmässa,
grand||-oncle (pl. -s-oncles) m fars el. mors farbror el. morbror.
- -papa (pl. -s-papas) m F,
- -père (pl. -s-pères) m farfar, morfar,
grand’||rue el. grand-rue f storgata.
-soif f se soif 1.
grands-parents mpl farföräldrar; morföräldrar; onklar, tanter,
grand’tante el. grand-tante (pl. ~s) fars el. mors faster el. moster,
grange f lada, loge: battre en ~ tröska,
granit [-i o. -it] m granit,
-e m slags glass,
-é (pp) m slags nopprigt tyg, granit,
-elle f finkornig granit,
-er tr färga till likhet med granit,
-eux, -euse a granithaltig.
-ique a granitartad, granit-,
-oïde a granitliknande.
granivore a o. s frö|ätande, -ätare.
granul||age m söndersmulande,
-aire a kornig.
-ation f
1. min. krossning, kornbildning, granulering.
2. läk. granulation.
-e m litet korn, piller,
-er tr söndersmula,
-eux, -euse a kornig; läk. granulös.
-ie f galopperande lungsot.
graph||ie f särskilt skriftsystem,
-ique
I. a
1. skrift-.
2. åskådliggörande med siffror o. linjer grafisk.
II. m åskådliggörande teckning.
III. f teckning[skonst],
-ite m blyerts, grafit,
-it|eux, -euse a grafitförande.
-ologie f bedömande av karaktären efter skriften, grafologi.
-ologue m o. f grafolog; äv. appos.
-omètre m tekn. vinkelmätare,
-ophone m fonograf.
grapin = grappin.
grapp||e f
1. brodd [sko]-.
2. klase, knippe grönsaker; fig. mordre à la ~ nappa på kroken.
3. mugg bos bäst.
-illage m
1. efterskörd av druvor.
2. snatteri, smygförtjänst,
-iller
I. itr
1. göra efterskörd av druvor.
2. göra sig oärlig biförtjänst.
II. tr smussla till (kapa åt) sig, snatta,
-ill|eur, -euse m o. f
1. en som gör efterskörd av druvor.
2. en som skaffar sig oärlig biförtjänst el. snattar,
-illon m liten klase.
grappin m
1. änterhake, brandhake; fig. jeter le ~ sur slå klorna i.
2. sjö. dr agg.
3. tekn. hake för att gripa,
-er tr gripa med [änter]hake.
grappu a full av klasar,
gras -se
I. a
1. fet, fetthaltig: corps ~
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>