- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
362

(1963) [MARC] Author: Johan Vising - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - imaginative ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

imaginative — 362 — immoler

                billningsförmåga, fantasi.

                2. uppfinningsförmåga.

                3. inbillning, påhitt,

        -inative f F inbillning,

        -iner

        I. tr

                1. föreställa sig, tro.

                2. uppfinna, hitta på.

        II. rfl

                1. föreställa sig, tro, inbilla sig.

                2. låta sig tänkas.

im||am [-am] o.

        -an m imam muhammedansk präst.

imbattable a isht sport, omöjlig att besegra (slå), oslagbar.

imbécil||e a o. s sinnessvag, dum[bom].

        -lité f sinnesslöhet, dumhet,

imberbe a skägglös.

imbib||er

        I. tr indränka, genomväta.

        II. rfl

                1. suga i sig, insupa (de qc ngt).

                2. F supa.

        -ition f insugande, indränkning.

imbrication f tekn. o. m. tegelläggning,

imbrifuge a ogenomtränglig för regn.

imbriquer tr tekn. o. m. lägga som taktegel.

imbroglio [-oljo] m förveckling, trassel; spec. komedi med invecklad intrig; mus. sammanblandade taktarter.

imbrûlable a som ej kan brinna,

imbu a intagen, genompyrd (de av),

imbuccation f instoppande i munnen, inmundigande,

imbuvable a odrickbar,

imit||able a som kan el. bör efterliknas,

        -a|teur, -trice s o. a [en] som efterliknar, härm|are, -erska.

        -at|if, -ive a efterbildande, härmande: harmonie -ive ljud| härmning, - målning,

        -ation f

                1. härmande, efterbildnirig: à l’~ de enligt föredöme av, i likhet med.

                2. litt. konst, efterbildning, imitation une ~ de Virgile; bijoux en ~ eftergjorda ( oäkta) smycken,

        -er tr

                1. härma, göra efter: ~ la voix de qn härma ngns röst.

                2. utt. konst, efterbilda: tableau -é de Raphaël.

                3. likna, imitera: le cuivre doré -e l’or förgylld koppar liknar guld.

immaculé [vanl. uttal. imm- liksom i följ. med imm begynnande ord] a obefläckad, obesmittad; relig. ~e conception den obefläckade avlelsen.

imman||ence f «los. närvaro i annat, immanens.

        -ent a filos, inneboende, immanent.

immangeable a oätbar,

immanquable a ofelbar, osviklig,

immarcescible a ovansklig,

immatér||ialiser tr förandliga,

        -ialisme m filos, förnekande av materien,

        -ialité f okroppslighet,

        -iel, ~le a okroppslig, andlig,

immatricul||ation f inskrivning i matri kel.

        -e f spec. inskrivning av stadstjänare,

        -er tr inskriva i matrikel, inregistrera,

immaturité f omogenhet, äv. fig.

immédiat a omedelbar, ögonblicklig,

immémor||able o. vanl.

        -i|al (pl. -aux) a urgammal, urminnes,

immens||e a oändlig, ofantlig, oerhörd,

        -ément adv oändligt,

        -ité f oändlighet, oändligt antal,

immerger tr ned|doppa, -sänka,

immérité a oförtjänt, oförskylld,

immersion f

                1. ned|doppande, -sänkande.

                2. översvämning.

                3. astr. immersion.

immeuble

        I. a om egendom fast: biens ~s fast egendom.

        II. m fastighet, fast egendom,

immigr||ant, ~e a o. s invandr|ande, -are.

        -ation f invandring,

        -é, ~e a o. s invandrad, inflyttad [person],

        -er tr invandra, inflytta.

immin||ence f omedelbart hot av fara, sjukdom o. d., omedelbar närhet i tid.

        -ent a omedelbart förestående, överhängande.

        -er itr vara överhängande,

imm||iscer

        I. tr bi. om personer inblanda: ~ qn dans ses affaires.

        II. rfl blanda sig (dans i); spec. jur. s’~ dans une succession övertaga ett arv.

        -ixtion f

                1. inblandning.

                2. jur. övertagande av arv.

immobil||e a orörlig, orygglig.

        -i|er, -ère a fast, fastighets-: vente -ère fastighetsförsäljning,

        -isation f

                1. jur. förvandling till [natur av] fast egendom; fastlåsande av fonder.

                2. läk. anordnande av (föreskrift om) stillhet (orörlighet),

        -iser

        I. tr

                1. göra orörlig; ~ une armée beröva en här dess rörelseförmåga; ~ un bras genom bandage o. d. binda upp en arm; être -isé äv. vara tvungen att hålla sig i stillhet av hälsoskäl.

                2. jur. förvandla till natur av fast egendom: ~ une rente få en statsobligation förklarad lika med fast egendom.

        II. rfl förbli i samma ställning; fig. ej gå framåt,

        -isme m motstånd mot varje framsteg.

        -ité f orörlighet,

immodér||ation f F omåttlighet,

         a omåttlig; överdriven,

        -ément adv omåttligt.

immodest||e a

                1. oblyg, fräck.

                2. oanständig.

        -ie f

                1. oblyghet, fräckhet.

                2. oanständighet,

immol||ateur m offrare, offerpräst,

        -ation f

                1. offrande, offer; fig. slaktning.

                2. uppoffring,

        -er

        I. tr

                1. offra; poet. döda.

                2. uppoffra, prisgiva; ~ qn äv. prisgiva ngn åt löjet.

        I. rfl

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:27:56 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1963/0370.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free