Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - longanimité ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
longanimité — 409 — louche
om ngt; en savoir ~ veta [gott] besked, äv. vara mycket listig.
III. m längd: avoir deux mètres de ~ vara 2 meter lång; en ~ längden; tout de (de tout) son ~ i hela sin längd; [tout] le ~ de längs [efter], om tid hela: travailler tout le ~ de la semaine arbeta hela [ länga] veckan; tirer de ~ dra ut på tiden, F äv. fly; [tout] au på längden, vidlyftigt: traiter une matière au ~ behandla ett ämne vidlyftigt; jfr aune (2), large III. 1. scie 1. scieur 1.
IV. f
1. gram. lång stavelse.
2. spec. à la -ue i längden, till slut: à la -ue il se lasse till slut tröttnar han.
longanimité f långmodighet.
long-courrier (pl. ~s) a o. m [en] som gör långresor; långseglare,
longe (1) f kok. ländstycke, njurstek.
long||e (2) f
1. [språng]lina för häst; fig. marcher sur sa ~ trassla in sig.
2. grimskaft.
-er tr fara (gå, segla, sträcka sig) längs efter (la côte kusten),
-eron m tekn. stödjebjälke; stötta; jv. stavram.
-évité f lång livstid,
-icaule a bot. med lång stjälk,
-icorne azo. långhornig.
-imétrie f avståndsmätning,
-ipenne azo. med långa vingpennor,
-irostre azo. lång-näbbad.
-is m
1. F sölkorv.
2. sjö. lång-salning.
-itude f astr. longitud.
-itudi
-n|al (pl. -aux) a längd-, på längden: coupe ~e längdsnitt.
- -jointé (pl. ~s) a om häst långskänklig.
-rine f = -uerine.
longtemps adv länge: depuis ~ sedan lång tid; il y a ~ för länge sedan; en avoir pour ~ ha nog för lång tid; n’en avoir pas pour ~ inte ha långt kvar; être (mettre) ~ à faire qc hållsi länge på med att göra (vara långsam med) ngt; efter neg. de på länge: je ne l’ai pas vu de ~ jag har inte sett honom på länge; il ne sera pas ~ à revenir ( äv. il reviendra avant qu’il soit han kommer snart tillbaka,
longu||e f jfr~ long
IV.
-ement adv länge [och väl], omständligt,
-erine f
1. jv. långsyll.
2. sjö. långbalk på stapelbädd.
-et, ~te a ganska lång, väl lång.
-eur f
1. om rum och tid längd: en ~ på längden; tirer (traîner) en ~ dra ut på tiden; ~ à de jour dagen i ända.
2. vanl. pl. lång|trådighet, -samhet, omständlighet.
-e-vue f (pl. -s-vues) långkikare, tub.
looch |loh, arab. ] m lindrande dryck,
lophobranche a o. m zo. tofsgälad [fisk],
lopin m
1. stycke, bit; torva, jordlapp (= ~ de terre).
2. stångjärnsämne, smältstycke,
loquac||e [-kas el. -Tcwas] a pratsam, tal trängd.
-ité f talträngdhet.
loque (1) f trasa,
loque (2) f zo. yngelsjuka hos bin.
loquèle [-hi[sV] f F gott munläder,
loquet (1) m
1. slags ull.
2. borst i borste,
loqu||et (2) m [dörr]klinka.
-eteau (pl. ’ ~ a?) m liten klinka.
-eter itr slå i dörrklinkan,
-et|eux, -euse a trasig,
-ette f liten trasa, liten bit.
loranthe f bot. mistel[växt].
lord [lo: r, eng. ] m lord.
lordose f läk. ryggradskrökning.
lorette f F lättfärdig flicka,
lorgn||er tr
1. snegla på, för stulet betrakta; fig. ha ett gott öga till.
2. beskåda med kikare el. lornjett.
-erie f [flitigt] bekikande,
-ette f teaterkikare.
-eur, -euse m o. f F en som kikar,
-on m
1. enkelkikare.
2. gam. = monocle.
3. pincené; lornjett.
lori (1) m slags papegoja, lori.
lori (2) m jv. tralla,
loriot m.zo. gylling.
lorrain a lothringsk. o.
-e f Lothringen.
lorry m = lori (2).
lors Cidv
1. gam. då.
2. nu i vissa förbindelser: dès ~ alltifrån den tiden; pour ~ då, vid det tillfället.
3. de prep. vid tiden för.
4. même que konj. även om; när; dès ~ que konj. eftersom.
-que [lorskd] Tconj då, när.
losang||e m (gam. f) mat. her. romb.
-er tr uppdela i romber.
losse f (m) sprundborr.
lot m
1. lott, andel; äv. jordlott, tomt (= ~ de terrain).
2. spel. lott; le gros ~ högsta vinsten.
3. varuparti,
-erie f lotteri; fig. slump,
-i (pp) a i lien ~ vällottad; mal ~ vanlottad,
lotier m bot. käringtand.
lotion f
1. kem. läk. tvättning, baddande.
2. tvättmedel,
-ner tr badda.
lot||ir tr
1. dela i lotter, skifta; jfr -i.
2. tekn. sortera mäidi’ el. maiim.
-issement m lottning, skiftning,
-o m lotterispel, lotte.
lotos el. -o: s] m = lotus.
lotte f zo. lake; grande ~ långa; ~ de Hongrie mal fisk.
lotus |-ys] m bot. lotus[blomma],
louable a lovvärd,
louage m uthyrning; hyra.
louang||e f lov|tal, -ord, beröm,
-er tr berömma, prisa,
-eur, -euse s o. a smickr|are, -erska.
louche (1) f
1. soppslev.
2. gödselskopa.
3. sprundborr.
4. arg. hand.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>