Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - satinette ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
satinette — 652 — saumurien
glätta, ge glans åt: papier -é glanspapper.
-ette f glansigt halvsiden,
-eur, -euse s o. a [en] som glättar,
satir||e f skrift (tal) som förlöjligar el. hånar, satir,
-ique
I. a förhånande, satirisk.
II. m satirisk författare,
-iser tr Ж förlöjliga, satirisera,
satis||faction f
1. tillfredsställelse.
2. gottgörelse, upprättelse, relig. botgöring.
-factoire a relig. försonings-; tillfyllestgörande,
-faire (som faire)
I. tr
1. ställa till freds, göra till lags, förnöja: ~ tout le monde göra alla till lags; ~ ses créanciers tillfredsställa sina fordringsägare; êtes-vous ~fait? är ni belåten ( mätt) ?
2. ge upprättelse åt.
3. tillfredsställa, efterkomma, uppfylla: ~ l’attente de qn uppfylla ngns förväntningar; ~ un besoin tillfredsställa ett behov.
4. spec. ~ qn ge ngn [fullt] besked.
II. itr: ~ à
1. tillfredsställa, efterkomma, äv. ge besked, svara: ~ aux besoins naturels tillfredsställa sina naturbehov; ~ à une objection svara på en invändning.
2. uppfylla, fullgöra, mat. satisfiera; ~ à son devoir fullgöra sin plikt; ~ à un payement fullgöra en betalning; ~ aux examens de sortie lyckas i avgångsexamen; mat. ~ aux conditions d’une équation satisfiera en ekvation; mil. ~ à la conscription dra lott för krigstjänst.
3. relig. vara tillfyllestgörande, sona.
III. rfl
1. tillfredsställa sina önskningar.
2. se ~ soi-même skaffa sig själv upprättelse, äv. övertyga sig själv,
-faisant [-f9zâ] a tillfredsställande, glädjande,
-facit [-fesit, lat. ] m skol. gott betyg, ’med beröm godkänd’.
satrap||e m [persisk] satrap; fig. despotisk ämbetsman,
-ie f satrap|i, -döme.
satur||able a kem. som kan mättas,
-ant a kem. mättande,
-ateur m tekn. saturator.
-er
I. tr
1. kem. mätta.
2. fig. mätta, [över]fylla: ~ la curiosité mätta nyfikenheten; marché -é överfylld marknad.
II. rfl fig. mättas.
saturnales fpl ant. saturnalier; fig. [tid för] tygellösa upptåg.
Saturne m ant. Saturnus, äv. astr.; cérat de ~ blysalva; extrait de ~ blyättika.
saturn||ie f zo. påfågelsspinnare.
-ien, ~ne a saturnisk, äv. geol.
-in a läk. bly-: colique ~e blykolik,
-isme m blyförgiftning.
satyr||e
I. m ant. satyr; fig. erotoman.
II. f satyrdrama.
-laque a om män ytterligt sinnlig,
-ique a satyrartad.
sauc||e f sås: ~s capitales el. ~ mères stora såser; ~s de ménage mindre (enklare) såser; ~ blanche (blanquette) smörsås; ~ blonde smörsås med buljong; ~ brune (espagnole) brun sås; ~ à l’indienne currysås; ~ au pauvre homme lök- och ättik- sås för omstuvning; fig. bon à toutes ~s duglig till allt; donner ordre aux ~s se till matlagningen; faire la ~ à qn läxa upp ngn; mettre une bonne ~ à qc förgylla upp ngt; ordspr. la ~ vaut mieux que (fait manger) le poisson biomständigheterna ( anmärkningarna) äro bättre än huvudsaken (texten); jfr appétit
2.
-ée f F
1. störtregn.
2. bannor, ovett.
-er tr
1. doppa i sås, hälla sås över.
2. genomblöta; söla ned; fig. skoja med.
3. läxa upp.
-ler m
1. såskock.
2. såsskål.
-ière f såsskål.
-isse f
1. korv; fig. attacher ses chiens avec des ~s ödsla bort pengar.
2. mil. antändningsrör, stubintråd; F = ballon captif,
-isson m
1. stor korv, medvurst.
2. = -isse 2.
3. arg. drummel.
sau|f (1), -ve a helbrägda, oskadd; jfr sain 1.
sauf (2) prep
1. med bevarande av, utan kränkande av: ~ votre honneur utan att träda er ära för när; jfr respect 1.
2. med undantag (förbehåll) av (för), utom: ~ erreur med förbehåll för möjliga misstag; céder ses biens ~ les rentes avstå sin egendom utom räntorna; spec. à med inf.: ~ à changer med förbehåll av ändring, med rätt ( för mig) att ändra; jur. adjudication ~ huitaine entreprenad med rätt att höja inom åtta dar.
3. que konj. utom att.
- -conduit (pl. ~s) m lejd[ebrev].
saug||e f bot. salvia.
-é
I. a salviahaltig.
II. m (äv.
-et) slags syren,
saugrenu a orimlig, besatt, löjlig.
Saul [so: l] m Saulus.
Saül [sayl] m Saul konung,
saul||aie f sälgplantering, pilhäck.
-e m sälg, pil, vide; jfr pleureur 17,
-ée f tårpilhäck.
saumâtre a med saltvattensmak: eau ~ bräckt vatten,
saumon m
1. lax; appos. laxfärgad: robe ~
2. tekn. [gjutjärns]tacka, gös; bly-ei. tenn tacka,
-é a om fisk med laxfärgat kött.
-eau (pl. ~x) m unglax.
saumur||age m inläggande i saltlake. ■e f saltlake,
-é a lagd i saltlake,
saumurien m elev vid kavalleriskolan i Saumur.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>