Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sindon ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
sindon — 672 — sixième
sindon m
1. relig. Kristi svepning.
2. läk. vele vid trepanering.
sinécure f latmanstjänst, sinekur.
sing||e m
1. apa; ~ botté upptâgsmakare; jfr monnaie 1.
2. efterap|are, -erska; F apekatt.
3. f ful el. elak människa.
4. arg. patron, gubbe, äkta man, mäster; äv. hallik.
5. arg. mil. konserverat kött.
-er tr apa efter, härma,
-erie f
1. [förlöjligande] härmning, grimas; gyckel.
2. ap|samling, -hus; äv. apmålntng.
-eur, -euse o.
-eresse s o. a [en] som apar efter; F apekatt,
singul||ariser
I. tr göra besynnerlig.
II. rfl utmärka sig genom besynnerligheter, vara originell (säregen),
-arité f egen[domlig]het, särdrag, besynnerlighet, besynnerligt tal el. handlingssätt.
-i|er, -ère
I. a
1. enkel, en-: nombre ~ ental, singularis; combat ~ envig, tvekamp.
2. egendomlig, enastående.
3. utmärkt, enastående, beundransvärd.
4. besynnerlig: il est ~ qu’on n’ait pas pensé à cela det är besynnerligt, att man inte har tänkt på det.
II. m
1. le ~ det egendomliga (besynnerliga).
2. gram. ental, singularis.
-ièrement adv på egendomligt el. enastående sätt; äv. högeligen, mycket: ~ affecté d’une nouvelle mycket gripen av en imderrättelse.
sinistr||e
I. a olycks|bådande, -diger, hemsk, dyster, ond: ~ présage olyckligt förebud; avoir l’air ~ se dyster (hemsk, ond) ut.
II. m olyckshändelse som medför förlust, brandskada, skeppsbrott o. d.
-é, ~
-e a o. s [person] utsatt för olycksfall, offer, [brand] skadad, skeppsbruten, utbombad o. m.
sinolo||gie f studium av el. vetenskap om kinesiska förhållanden, sinologi.
-gue m kännare av kinesiska förhållanden, sinolog.
sinon ddv
1. om icke, i annat fall, varom icke, annars, eljes[t].
2. utom, annat än; que lui dites-vous, ~ une injure? vad m säger till honom är helt enkelt en förolämpning,
sinople m
1. min., slags kvarts.
2. her. grönt.
sinu||é a bot. utbuktad,
-eux, -euse a buktig, slingrande, krokig,
-osité f buktighet, slingrande form.
-s [-ys, lat. ] m
1. anat. hålighet, sinus.
2. mat. sinus,
-site f läk. sinusinflammation.
sionisme m hist. sionism.
siphon m
1. sugrör, hävert, sifon.
2. spec. sifon[flaska].
3. skydrag.
sire m
1. gam. herre.
2. F pauvre fat tig stackare; beau ~ gunstig herrn.
3. blott i tilltal Ers Majestät,
sirène f
1. ant. siren; fig. förförisk kvinna.
2. mistlur, siren.
3.zo. sirendjur.
sirex [-ehs, lat. ] m zo. hornstekel,
siroc[o] m torr vind från Afrika, sirocko.
sir||op [-o] m inkokt saft, sockerlag, sirap: ~ pectoral bröstsaft.
-oter tr o. itr smutta [på], sörpla [i sig],
-up|eux, -euse öt saftartad, sirapslik.
sirvente m litt. slags trubadurdikt, sirventes.
sis (pp av seoifr) a jur. belägen,
sism- = séism-,
sison m = amome.
sisymbre m bot. vägsenap,
site m läge, belägenhet ur estetisk synpunkt; un beau ~ ett vackert läge, äv. en vacker plats,
sitôt
I. adv vanl. i nekande sats [så] snart, genast: il n’arrivera pas [de] ~ han kommer inte så snart.
II. prep omedelbart efter: les partisans l’avaient abandonné ~ l’approche des troupes hans anhängare hade övergivit honom omedelbart efter truppernas anryckande.
III. ~ que konj. så snart som.
sitt||èle o.
-elle f zo. nötväcka.
situ||ation f
1. belägenhet, läge: ~ favorable au commerce för handel fördelaktigt läge.
2. Ж kroppsställning; sinnesförfattning (= ~ d’esprit el. ~ d’âme).
3. plats, [an]ställning; förhållande, omständigheter, isht affärsställning (= état de ~, ~ bien rémunérée). väl avlönad plats; content de sa ~ nöjd med sin ställning (lott); ~ de fortune förmögenhetsförhållanden; telle est ma ~ så är det ställt för mig; om kvinnor ~ intéressoMte intressanta omständigheter.
4. spec. la ~ (= la ~ politique) den politiska situationen: l‘homme de la ~ mannen som skall gôra’t, situationens herre.
5. litt. teat. spännande ögonblick, effektfull scen: mot de ~ träffande ord i rätta ögonblicket; en ~ på sin [ rätta] plats,
-é (pp) a belägen,
-er tr ark. förlägga byggnad till viss plats,
six [sis I. si, se Gram. ]
I. a sex, äv. den sjätte (se Gram. ).
II. m sexa, sextal.
-ain [sizë] m
1. sexradig strof (dikt).
2. packe på sex kortlekar, tusental av knappnålar o. d.
-ième [ststjem]
I. a sjätte.
II. m
1. sjättedel.
2. lärjunge i sjätte klass, f sjätteklassist.
III. f
1. sjätte klass, lägsta klass i franska elementarskolor.
2. spel. Svit av sex kort.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>