Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anvisningar för begagnandet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— V —
e «= öppet e-ljud som i tête [te:t], närmast motsvar. sv. ä i ’rät*
e slutet e-ljud » » été [ete], » » » e i ’se’
i — slutet i-ljud * » fini [fini], » » » i i ’fin’
o «= slutet å-ljud » » mot [mo], » » » å i ’må’
o = öppet å-ljud » » note [not], » » » å i ’nått’
u = slutet ö-ljud » » bout [bu], » » » o i ’bo’
ca = öppet ö-ljud » » peur [pæ:r], » » » ö i’gör’
ø = slutet ö-ljud » » deua: [dø], » » » ö i’dö’
a = halvöppet ö-ljud som i petit [poti], närmast motsvar. sv. e i ’både’
y = slutet y-liud » » mur [my:r], » » » y i ’myr’
q = u-liknande ljud » » lui [lqi], » » » u i ’ruin’
à = nasalt slutet ä-ljud (näsljud) som i temps [tà], tante [tà:t]
e = » öppet e-ljud som i vin [ve], mince [mis]
ö = » slutet å-ljud » » rond [rö], ronde [rörd]
æ = » öppet ö-ljud » » brun [bræ], humble [æ:bl]
Ji - nj-ljud som i signer [sijie], närmast motsvar. sv. nj i ’njuta’
g = ng-ljud som i dancing [dåsig], motsvar. sv. ng i ’äng’
z = tonande s-ljud som i maison [iuezô], saknas i sv.
J = tonlöst sje-ljud som i chien [/je], närmast motsvar. sv. rs i ’fors’
3 = tonande sje-ljud som i jeu [30], saknas i sv.
w = o-liknande ljud som i roi [rwa], närmast motsvar. sv. o i ’oas’
: betecknar lång vokal som i rose [ro:z].
’ betecknar s. k. aspirerat (i verkligheten stumt) h, framför vilket bindning
eller bortfall av vokal ej äger rum, som i ’hâte [a:t], ’héros [ero] (la hâte, le
héros, les\liéros).
Konsonanter, för vilka ingen ljudskrift här angivits, ba i huvudsak samma
ljudvärde som motsvarande svenska. Dock bör observeras frånvaron av
aspiration i /.*, p, t, som i corps [ko:r], peau [po], tour [tu:rl (jfr sv. kår, på, torn med
begynnelseljuden kh, ph, th).
Beträffande vokalernas längd gäller, att franska vokaler i regel äro korta,
så alltid i ordslut, t. ex. succès [sykse], brun [brce]. Förlängning inträder
(närmast i betonad stavelse) 1) framför slutljuden [r], [v], [z], [3], [j]: fier [fjerr],
cave [ka:v], chose r/o:z], rouge [ru:3], travail [travarj]; 2) i nasalvokaler, som ej
stå som slutljud: chante [Ja:t]; 3) i betonade [a], [o], [0], som ej stå som
slutljud: tâche [tarf], haute [o:t], flatteuse [flato:z]; 4) oftast framför ändelsen -sion;
explosion etc., a o. o äv. framför -tion: nation, émotion.
Konsonanter äro i regel korta, även vid dubbelteckning: donner [done].
Några uttalsrpg-Ier för «le olika skrirtecknen.
1. Vokaler,
a i regel [a], [a:] : salle [sal], cage [ka:3]
à = [a], [a:] : dégât [dega], tâche [ta:/]. Men [a] i ändelserna -ât, -âmes, -ätes
ai = [e], [e:] : français [frùse], française [-e:z]: [e] i j’ai (men ai-je [6:3]) och
i verbaländelsen -ai, t. ex. donnai, donnerai
ail i ordslut o. aili- = [a(:)j] : travail [-a:j], travailler [-aje]
au i regel [o:], [o] : cause [ko:z], haut [o]
ay = [sj] : crayon, payer. Men pays [pei]
é = [el : épée
è, ê = [e], [e:] : père [e:], rêve [e:], mène [e], prêt [e]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>