Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - montrer ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
montrer
— 112 —
mousseline
armbandsur -er tr 1 visa, peka på; ~
du doigt peka ut (på) 2 undervisa [i],
lära [ut]
montueux a bergig, backig
monture / 1 rid|djur, -häst 2
uppsättning; tillbehör; infattning,
montering
monument m 1 minnesmärke 2
monumental byggnad -al a 1 minnes- 2
storartad
moqul|er rfl, se ~ de 1 göra narr av 2
strunta i -erie / gäckeri, hån, skämt
-ette f lockfågel -eur a m spydig,
hånfull, spe|full, -fågel, gycklare
moral la 1 sede- 2 sedlig, sedelärande
3 andlig, inre II m 1 själslliv,
-förmögenheter 2 mod; sinne[sstämning] -e
f 1 sedlighet; moral 2 lärdom
-isa|-teur -trice a sedelärande -ité / moral;
sedlighet
morbide a sjuklig, osund
morbleu itj för tusan 1 minsann I
morc||eau m stycke; bit; par ~x bitvis
-eler tr [sönder]stycka, [upp]dela
mord! ant I a bitande; frätande, skarp
II m 1 etsvätska; betningsmedel 2
skärpa -icant a frätande, skarp -icus
[-ys] adv F envist, hårdnackat -iller
[-ije] tr itr nagga, nafsa [på]; bita [i]
mordoré a guldskimrande brun
mordre tr itr 1 bita [i, på]; gripa;
nappa [d på] 2 fräta; ~ sur äv.
angripa
möre More = maure Maure
morfond||re rfl 1 bli genomkyld 2 spilla
tid -u a förfrusen
morgue / 1 högdragenhet 2 bårhus
moribond a m döende, dödssjuk
morigéner tr ta i upptuktelse
morille [-i:j] / murkla
morne a dyster, mulen, mörk
morosiie a butter, trumpen, tvär -ité /
butterhet
mors m [bett I] betsel; prendre le ~
aux dents skena [i väg]; brusa upp
morse m valross
morsure / bett, styng; skada
mort I f död; dödsfall; mettre à ~
döda; ~ apparente skendöd; d ~ till
döds, dödligt; på liv och död; ~ aux
rats råttgift II a m 1 död; livlös 2
stillastående; overksam 3 förlupen
[kula] -alité / dödlighet -bois m ris
-el a död|lig, -ande,
dödsmor tier m 1 mortel 2 X mörsare 3
murbruk
mortification / 1 förödmjukelse 2
späkning 3 benröta -er tr 1
förödmjuka 2 späka
mortuaire a döds-, lik-, begravnings-,
sorg[e]-; messe ~ själamässa
morue f torsk, kabeljo; ~ sèche
stockfisk
morvlle f 1 reter. rots 2 F snor -eux a 1
rotsig 2 F snorig
mot to 1 ord; uttryck; ~s ordalag;
avoir des ~s gräla; bon ~ kvickhet,
vits: le fin ~ det avgörande [ordet];
dire son ~ säga sin mening; trancher
le ~ säga rent ut 2 löfte 3 lösning 4 ~
de ralliement (d’ordre) fältrop, lösen
mollteur -trice I a driv-, rörelse- II m
drivkraft, motor III m f [-upphov[s-man]-] {+upphov[s-
man]+} -tif m skäl; motiv
moto f F = -cyclette / motorcykel
motte f [jord]klump; tuva: torv[a]
motus [-ys] itj F tyst! inte ett orl!
mou mol mölle a mjuk; mör; lös; svag,
slapp
mouch||ard m [polis]spion; detektiv -e
f 1 fluga; ~ d viande spyfluga; pattes
de ~ kråkfötter; prendre In ~ F fatta
humör 2 F [polis]spion 3 [bateau] ~
flodångare 4 plåster; musch 5 prick;
fläck 6 pipskägg
moucher tr 1 snyta, snoppa 2 läxa
upp
mouchellron to 1 liten fluga (mygga)
2 F pojkvasker -té a fläckig
mouchüoir to näsduk; hals-, huvud|-
duk -ure / 1 snor 2 ljusskarn
moudre moulant moulu je mouds je
moulus tr mala; ~ de coups genom
-prygla
moue f sur min, grimas; faire la ~ vara
sur, hänga läpp
mouette f mås
mouillllage m 1 fuktande;
uppblöt-ning; utspädning 2 ankring:
ankarplats; ~ de mines minutläggning -é a
fuktig, våt -er tr itr 1 blöta, fukta 2
gram. muljera 3 späda ut; tillsätta 4
~ [l’ancre 1 kasta ankare; ~ une mine
lägga ut en mina -ette f brödbit -ure f
fukt[ighetl; fuktlfläck, -rand
moulage m [avlgjutning
1 moule m [gjutlform, modell
2 moule / 1 mussla 2 F dumbom
mouiller tr t gjuta, forma, stöpa 2 [om
kläder] smyga sig efter, framhäva 3
se ~ sur ta till mönster -eur m
gjutare, modellerare
moulllin m 1 kvarn; ~ d vent
väderkvarn 2 verk, bruk -inet m t liten
kvarn 2 vändkors 3 vindspel: rulle;
faire le ~ avec svänga 4 visp
moulu a 1 or ~ guldbrons 2 mör[bul-
tadl, öm
moulure / sims, list[verk], fris
mourlir -ant mort je meurs je -us I itr
dö [bortl; slockna: försmäkta; ~ å
la peine arbeta ihjäl sig: faire ~ döda,
pina ihjäl; d ~ ytterligt II rfl vara
nära att dö; förgås
mousquet m musköt -aire m musketör
t mousse / 1 mossa 2 skum, fradga 3
se faire de la — S vara bekymrad
2 mousse I to skeppsgosse II a
trubbig, slö
mousseline 1 / muslin II a tunn, fin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>