- Project Runeberg -  Fransk-svensk ordbok /
123

(1965) [MARC] Author: Ruben Nöjd - Tema: France, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - passage ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

passage

— 123 —

pavillon

passag||e m 1 genoin|gång, -fart, -resa,
-marsch; au ~ i förbigående; de ~ på
genomresa 2 sjöresa, överfart 3
vandring, flyttning; oiseau de ~ flyttfågel
4 övergång 5 väg; farled; gång 6
ställe -er I a flyktig, förgänglig II m
passagerare
passe [pa:s] / 1 vandring, flyttning 2 fri
passage (resa); mot de ~ lösen 3 fäkt.
utfall; ~ d’armes vapenskifte 4 sund,
farled 5 belägenhet; utsikt
passé Ial för|fluten, -liden, -bi 2
blekt; vissnad II prep efter; bortom
passe-lacet m träd-, snör|nål
passement m snörmakeriarbete, galon;
bård

passe-||partout m huvudnyckel -passe

m taskspelarkonst; skoj
passeilpoil m revär -port m pass;
lejd

pass|er I itr 1 gå, fara, resa; komma
[fram]; ~ chez titta in till 2 gå (flyta)
förbi; gå över; en -ant i förbigående;
~ sur överse med 3 gå igenom, antas;
gå an; bli; -e encore må vara, låt gå

4 upphöra; vissna; dö; ~ de mode
komma ur bruk; y ~ gå åt 5 övergå
[à, en till, i] 6 faire ~ leda;
genomdriva; fördriva; utprångla 7 ~ pour
anses som II tr 1 gå (fara, komma)
över (förbi, igenom) 2 räcka upp
över; över|stiga, -träffa; cela me -e
detta övergår mitt förstånd 3 föra,
sätta, sticka [in, ut] 4 överlämna,
räcka 5 tillbringa 6 ta på sig 7 sila,
sikta 8 stryka [över], draga 9
överlåta; sälja 10 överse med 11 r/i 1
förflyta, gå 2 försvinna; gå över,
upphöra 3 vissna; blekna 4 hända; gå till’

5 se ~ de undvara, reda sig utan
passereau m sparv

passerelle f gångbana;
kommandobrygga; landgång; spång
passe-l’temps m tidsfördriv -thé m tesil
passllible a 1 mottaglig, känslig 2 ~ de
skyldig till -if I a overksam, passiv
II m skuld[er]
fission 1 X la P~ Kristi lidande,
passionshistorien 2 lidelse, begär, lust -né
a lidelsefull -nel a lidelsefull;
kärleks- -ner I tr uppröra, hänföra,
betaga II rfl råka i extas
passoire / [grövre] sil, durkslag
pastèque f vattenmelon
pasteur m 1 herde 2 pastor, präst
pastiche m efterbildning
pastille [-i:j] f kaka; pastilj; tablett
pastoral a 1 herde- 2 präst-,
pastors-patache f diligens; F vagnskrälle
patate f [söt]potatis
patatras itj pladask! pang!
pataulld a lunsig -ger itr plumsa
pàt||e f 1 deg; massa; comme un coq en
~ som pärla i gull 2 pasta, klister;
~ dentifrice tandkräm 3 färg -é m 1

pastej 2 bläckplump 3 massa -ée f 1
[hund]mat 2 F smörj
patelin a m lismiande, -are
patène f oblattallrik
patenôtre f 1 fadervår; bön; ~s
radband 2 paternosterverk
patent a 1 lettres ~es öppet (kungligt)

brev 2 uppenbar
Pater [-e;r] m fadervår
patère / 1 offerskål 2 gardinhållare 3

klädhängare
patern||el a faderlig; fäderne-; oncle —

farbror -ité / faderskap
pâteux a 1 degig, klibbig, tjock 2 tung
[stil]

pathétique a gripande, rörande
patibulaire a galg-

pati||emment [-sjamä] adv tåligt -ence
f tålamod -ent a tål[mod]ig -enter
itr ge sig till tåls
patin m skridsko; med -âge to
skridskoåkning -er itr åka skridskor -oire f
skridskobana
pâtir itr lida, slita ont; ~ de umgälla
pàtissüerie f 1 konditori 2 kakor -ier m

konditor
patois m [lands]mål, dialekt
patouiller itr plaska, plumsa
patraque f skrälle; vrak; invalid
pâtre m herde

patri|le f fosterland; hem|bygd, -stad
-moine m [fädernelarv -monial a
arv[e]-, fäderneärvd -ote mf a [-patri-ot[isk]-] {+patri-
ot[isk]+} -otisme m fosterlandskärlek
patrl|on ~ne m f 1 beskyddar|e, -inna
2 skyddshelgon 3 chef, husbonde 4 m
schablon, mönster -onage m beskydd
-onat m chefskap, styrelse -onner tr
beskydda

patrouill[|e f patrull -er itr 1 patrullera
2 plaska

patte f 1 tass, ram, klo, fot; ~s de
mouche ’kråkfötter’; à quatre ~s på
alla fyra 2 krok; krampa; klaff 3
stropp –d’oie f 1 korsväg 2 rynkor
vid ögonvrån
pàtur|jage m bete[smark] -e f foder;

föda; bete -er itr tr [av]beta
paumüe / 1 handflata 2 [jeu de] ~
bollspel -ée / hand full -er tr S smocka
till; gripa
paupérisme m [allmän] fattigdom
paupière f ögonlock
paus"e f avbrott, paus -er itr pausera
pauvr||e a 1 fattig 2 usel, dålig 3
stackars 4 mon ~ père niin salig far -eté /
fattigdom
pavage m stensättning, gatläggning
pavaner rfl kråma (brösta) sig
pav||é to 1 gatsten 2 stenbeläggning;
gata; brûler le ~ rusa fram; sur le ~
husvill, på bar backe -er tr stensätta,
belägga -eur m stensättaro
pavillon [-ijß] to 1 tält 2 flygel;
paviljong 3 flagg[a] 4 öppning; tratt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 03:29:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/frsv1965/0131.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free