Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lo, og heile Karen lo; for han visste, at no kom
Markussen med Deklinasjonen.
Og Markussen kom med Deklinasjonen. Apropos:
kunde Herr Olsen den fyrste deklinere «Olsen» ? —
Fleire og fleire kom. Ein og ein, tvo og tvo, nytvegne
og bleike, slitne aa sjaa til; Svevnen sat enno i Augo
paa deim; mange sagde: «uff! jæ er saa trætt i Hode i
Dag.» Og for kvar som kom vart den Ortvedtske
Deklinasjonen tekin upp att, og Markus Olivarius Markussen
lo i høgan Sky.
Det «akademiske Kvarter» var strakst ute; Gutane
kom i Flokkevis. Sume sette seg paa Romi sine tagalle
og myrke, slog upp ei Bok og stengde seg inn i seg
sjølve; andre flokka seg um «Olsines» og den store
Deklinasjonen. Der kom Hans Haugum. «Haugum!
Haugum!» ropa heile Flokken i Kor; men Olsen den
fyrste hadde fengi Daniel med seg frampaa Golve att
og ropa utyvi Klassa med sin utrulege Bass: «Mine
Herrar! Her stend eg fram paa dette Skravle-Ting og
krev, at De ein som alle og alle som ein hyller og
godkjenner Olsen den andre av Dynastiet Grisenburg som
min lovlege og ulovlege Ettermann i alle Maatar —.»
Lenger kom han ikkje. «Ja dette Olsen!» sa Haugum;
han snudde seg til Daniel og spurde um han ikkje hadde
noko Gardsnamn, han heller kunde bruka. Daniel hugsa
sin gamle Surbrød-Strid; m—nei, sa han; Gardsnamne
var lite tess. «Hva hetter Gaarden?» spurde Haugum.
Daniel vreid seg: «aa...» «Han hetter væl itte
Tampe-rud som der jæ er fra?» spurde Olsen den fyrste;
aal-menn Laatt. «Nei,» smilte Daniel; han undrast paa
denne Austlendingen som vilde fortelja sovori. «Naa,
lat oss høyre,» sa Haugum; han undrast paa denne
Vestlendingen som var so sein i Vendingi. «Gaarden hetter
Sør br—rød,» sa Daniel. «Sørbrød; det var rart. Seg-
58
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>