Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
168
TRÆTTE MÆND
Pebersvendgalde, Gammelmandsnag! Jeg ækles ved at
se alle disse Smaakunster, al den Løgn og Tyvagtighed
og lystne Nederdrægtighed de udvikler, disse unge
forlibte, for at slippe bagom en Dør eller hen i en
Krog og klemme sig ind til hinanden ... De er
istand til at forraade sin bedste Ven, sin Far, sin Mor,
paa Ære og Liv, for i et Øieblik at kunne snables
med fugtige Snuder eller hviske hinanden i Øret
ækelt-kjælne Ord. Jeg kjender alle de Kneb; og naar jeg
ser deres Øine, mens de hemmelig pønser paa
letfærdig Svig, da er disse Øine som Tyves Øine . . . gule,
syge; akkurat som Øinene paa en Kleptoman, naar
han har fornummet Skimtet af en Sølvske. —
— Naar Fanden blir gammel, gaar han i Kloster.
Fælt rimeligt; hvad skulde Stymperen ellers ta sig til?
XVI.
Den Hædersmand Brun gaar og lirker og vil ha ud
af mig, hvor meget han egentlig betroede mig paa hin
ulykkelige „Ungkarsaften". Jeg har Moro af ham.
„Du sa at din Kone er en Xantippe," siger jeg.
Han blir rød og høitidelig. „Det kan jeg ikke ha
sagt! Det er stygt af dig at sige saadant. Hun er
nemlig absolut det bedste Menneske" osv.
„Hun kan ikke sætte Knapper i en Vest engang,
sa du."
„Naa, den Slags Smaatterier; tror du kanske at
der findes noget Ægteskab, hvor man ikke slaas lidt
iblandt?"
„Aa nei. Sandt at sige, Brun, fortalte du mig ikke
andet end hvad enhver lykkelig Ægtemand fortæller
ved den tredie Toddy."
„Jøsses; du kan vide . . . Man er Menneske, om
man er gift ogsaa; man kan bli ærgerlig, og der er
en og anden Rivning; naar to Mennesker skal leve
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>