Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Elske og rase, mens man er ung, og derefter et
standsmessigt, fornuftigt Ægteskab ... De gamle har
Ret.
Af min Ungdom er der ikke stort igjen. Jeg feirer
nu om Dagen min sidste Forelskelse.
Hvorfor da ikke ta den med?
–Byde hende det? — Ubegribelige Svaghed!
Ubegribelige Styrke. Vi Mænd skal jo være det svage
Kjøn, siges der; og endda kan jeg, den svageste blandt
de svage, gaa her og aflægge sande Kraftprever i Dyd.
Ubegribeligt.
Det er Kjærligheden som skaber os om. Naar
Kvinden elsker, blir hun svag; hvis Manden elsker, blir han
stærk. Kommer en Mand i den Situation at han kan
forføre en Kvinde, og han ikke gjør det, da kan man dø
paa at han elsker den Kvinde.
Men alt har sin Grænse, og jeg magter ikke længer
at være stærk. Jeg kan ikke gaa fra hende paa den Vis;
vi to maa en Stund være unge sammen. Hvor megen
Lidelse kunde ikke være sparet, om jeg havde taget
mig sammen og bestemt mig før! —
Jeg skal tale ærligt. Jeg skal være Gentleman. Hun
skal faa al ønskelig Anledning til at sige nei. Hvis hun
alligevel siger ja, hvis det altsaa er hendes egen Vilje
... da vilde det altsaa være en Forbrydelse af mig at
bedrage hende for hendes Ungdoms Oplevelse.
Endelig den frelsende Beslutning. — Hvordan det
staar til med hende eller ikke: det er min Pligt at lade
hende vælge her. Hun skal faa Anledningen. Jeg
griber til. Lykken følger den kjække.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>