Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
KN UDA HEI BREV
279
fyrr det kjem upp att. Det er som Heidane her paa
Jæren; dei hev legi under Lynge i tusund Aar og er
no so avsurna og forvende at det vil koste eit fælt
Stræv fyrr ein fær Skog til aa gro att. Men æveleg
Spott vil brenne oss, gjev me Arbeide upp.
Folkemaale er rikt. Som rimelegt kann vera i eit
Land som er 31 Rike med kvar sine Vilkaar. Men
for det fyrste hev Bokmaale sine serskilde Krav. Og
for det andre hev me kje Folkemaale skikkeleg
inn-berga enno. Tvo Mann hev arbeidt her,
Framifraa-Karar baae; Chr. Vidsteen med sine gode Arbeid
yvi Sunnhordlands-Maali vil like eins vera deg til god
Hjelp; men kvart av dei 31 Riki vaare kunde turvt
sin Maalgranskar Du hev fortalt meg um alt det
gode norske ein kann finne i sjølve Oslo; og me hev
gamle Kulturbygdir som Vaagaa i Gudbrandsdalen —
sæl er du som hev fengi so god og maalklok ein
Vaagaavær som Ivar Kleiven med i Arbeide! — der
det ligg Rikdomar gøymde enno i rikt Maal, um det
norskdanske Norig sjølvsagt ingi Hast hev med aa
berge inn desse Rikdomane.
Det som i Bokheimen er framkomi er mykje, men
reint for lite. Dei maalrike torde ikkje leggje fram
sin Rikdom; Vinje, t. D., klaga seg ille for dette, veit
du. Eller dei kunde ikkje leggje Rikdomen sin fram;
naar dei fek Penn i Hand kom Vane-Skriftmaale og
tok Heimemaale fraa deim. Og Fleirtale av oss hev,
ved Framandskular og Framandbøkar og Framand-Slit
Aar etter Aar, vorti maal-arme sjølve. Det vert daa
faae av oss som du kann faa noko vidare Hjelp av.
Serskilt lite er det gjort der Folkemaale framifraa treng
1 „Landet har jo ikke været udstukket til Afsøgning mellem
Medlemmerne af en talrig Explorator-Stab — en saadan som
andre Lande har til sin Raadighed —, hvilke med oldnorsk
Ordbog, gamle Glossarer og andre Afsøgningsredskaber i
Haanden havde for sig hver sit lille Felt." (Hans Ross, Fortale
til Norsk Ordbog, S. VI).
maalklok: maalkunnig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>