Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
smaatt i Gang med det no. Men du endelause Æve og Tid
enn alt det som var aa vinne yvi, fyrr dei berre kom so
langt at dei fekk taka til med det. Og du Tid og
Endeløyse enn alt det som hev vori aa vinne yvi og er aa
vinne yvi for kvart minste Stig ein skal müna seg fram!
Du trur det ikkje; ein trur det ikkje; det er ikkje til aa
tru; det er berre sant; det fær dei finne som strævar
med det. Det gjeng, fær me tru. Det maa gange. Det
lyt gange. Det gjeng vel til Slutt. Men du Æve og du
Tid; Tol trengst. Taalmodighed, Taalmodighed! —
behøves.
Alt er imot. Alle er imot. Jærbuen fyrst og fremst.
Det hev kje vori Skog her, og det vert ikkje Skog her.
Ha-ha; haa-haa. Verdens Visdom er GUd en
Daarlig-hed. Og Stortinge, ja. Det hev so endelaust mykje anna
aa gjera. Og her er so endelaust mykje anna her i Norig
aa laane Pengar til.
Men Vestlendingen er seig. Han ser det vil taka Tid.
Lang Tid. Dei andre maa hava sitt fyrst. Alt det andre
maa gange fyrst. Men Vestlendingen, og ikkje minst
Jærbuen, han potla og grev’e so smaatt, han. Krev
ikkje stort; kva kann det nytte. Berre litegrand til
Hjelp. Attaat det vesle han sjølv kann skrapa ihop,
kannhende. Og til Slutt, — til Slutt fær han litegrand!
Og ein og annan av dei store tek til aa tru paa det at
Jær-Heiane kann bera Skog. So er det daa so vidt han
kann faa freiste.
Eg fær høyre mykje um det Stræve dei hev havt. Og
meir fær eg lesa. Det er Bladstykke, Søknader,
Smaa-bøkar, mangt Slag, som Eivind Hognestad laanar meg.
Eg les. Og spyrr um det som eg ikkje fær Samanheng
i. Talar med fleire som hev havt med Skogsaki aa gjera.
Etterkvart gryr det for meg. Og eg skynar at her vil
turvast anna enn Ord.
288
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>