Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
52
taa sen vartta myöten noita-akan kalloon!
»Ainoaakaan sielua ei hän uhraa enää sinulle.»
»Ja sinut itse, sinä sarviniekka, sinut pannaan
alasimelle ja päästetään kankirautavasara
paukkumaan. Pihdeillä pidämme sinua paikoillasi
vasaran iskiessä, ja opetamme sinua pyydystämään
kavaljeerien sieluja.»
Pelkuri on tämä musta herra, se tiedetään
vanhastaan, ja puhe kankirauta-vasarasta ei häntä
miellytä. Hän huutaa Kristian Berghin takaisin
ja alkaa neuvotella kavaljeerien kanssa.
»Ottakaa nämä seitsemän tehdasta täksi vuotta,
ottakaa ne itse, ja antakaa minulle majorska.»
»Luuletko sinä, että me ollaan yhtä
halpamaisia kuin hän?» huutaa Julius patruuna, »Ekebyn
ja kaikki tehtaat me kyllä tahdomme, mutta
majorskasta saat itse pitää huolem..
»Mitä sanoo Gösta, mitä sanoo Gösta?» kysyy
lempeä Lövenborg. »Gösta Berlingin pitää puhua.
Hänen mielipidettään täytyy näin tärkeässä
kysymyksessä tiedustella.»
Tämä kaikki on hulluutta», sanoo Gösta
Berling. »Kavaljeerit, elkää antako hänen puijata
itseänne! Mitä me olemme majurinrouvan rinnalla?
Käyköön meidän € sieluillemme miten käy, mutta
minun luvallani me ei olla kiittämättömiä
kurjimuksia eikä käyttäydytä kuin petturit ja
roistot. = Majurinrouvan ruokaa olen minä syönyt
liian monta vuotta nyt hänet pettääkseni.»
»Niin, laputa sinä helvettiin, Gösta, jos
mielesi tekee! Me otamme mieluummin itsellemme
Ekebyn.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>