Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
g A 19.)
< 53<
Kreivitär oli ollut koko illan niin alakuloinen,
eikä nähnyt muuta kuin surva, julmuutta ja
raukkamaisuutta. Nyt oli kaikki unhoitettu. Nuori
kreivitär riemuitsi taas siitä, että oli ihminen.
Hämärän jumalatar oli lyöty. Nuori kreivitär
näki valon ja värien valaisevan maailmaa.
* *
Samana yönä kavaljeeri-flyygelissä.
Siellä huudettiin kuolemaa ja kirousta Gösta
Berlingille. Vanhat herrat tahtoivat nukkua; mutta
se oli mahdotonta. Gösta ei antanut heille rauhaa.
Turhaa oli heidän vetää sängynuutimet eteen,
sammuttaa kynttilät. Hän vaan lotusi.
Nyt julisteli hän heille, mikä enkeli nuori
kreivitär oli, ja kuinka hän ihaili häntä. Hän on
palveleva kreivitärtä, jumaloiva häntä. Hän oli
nyt niin tyytyväinen, tietäessään, että kaikki
olivat hänet hyljänneet. Nyt hän voi omistaa
elämän kreivittären palvelukseen. Kreivitär
luonnollisesti halveksi häntä. Mutta hän on tyytyväinen
makaamaan hänen jaloissaan kuin koira.
Olivatko he huomanneet Lagön saaren tuolla
Lövenin selällä? Olivatko he nähneet sen
eteläpuolta, jossa kohoaa se rosoinen kallio
pystysuorasti vedestä? Olivatko he nähneet sen
pohjoispuolta, jossa se kallistuu loivana rinteenä järveen,
ja jossa kapeat hietaniemekkeet, joilla kasvaa
suuria, komeita kuusia, kiertelevät vedenrajaa ja
muodostavat ihmeellisiä pikku järviä? Sinne
ylhäälle, jyrkälle kallion huipulle, jossa on vielä
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>