Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
200
Seuraavana päivänä hän puhui asiasta Bron
rovastin kanssa, sillä Bro on Svartsjön
emä-seurakunta, ja siellä täytyi kuulutus toimittaa.
Hyvä, vanha rovasti heltyi kuullessaan hänen
asiaansa ja lupasi ottaa kaiken edesvastuun
naittajasta ja muusta omille niskoilleen.
»Niin», sanoi hän, »sinun täytyy auttaa
kreivitärtä, Gösta, sinun täytyy. Hän voi muuten tulla
mielipuoleksi. Hän luulee vahingoittaneensa lasta
siten, että on ryöstänyt siltä sen aseman elämässä.
Sillä on erittäin arka omatunto, sillä naisella.
»Mutta minä tiedän, että teen hänet
onnettomaksi», huudahti Gösta.
Sitäpä et saakkaan tehdä, Gösta. Sinun pitää
nyt tulla vakavaksi mieheksi, jolla on vaimo ja
lapsi hoidettavana.»
Kuitenkin piti rovastin vielä käydä Svartsjössä
puhumassa kappalaisen ja laamannin kanssa.
Päätökseksi tuli, että seuraavana sunnuntaina,
syyskuun ensimäisenä päivänä, kuulutettiin Svartsjön
kirkossa Gösta Berling ja Elisabet von Thurn.
Sitten vietiin lapsen äiti ylen varovasti
Ekebyhyn, ja siellä lapsi kastettiin.
Rovasti puhui silloin kreivittären kanssa ja
sanoi, että tämä voi vieläkin peruuttaa päätöksensä
eikä mennä naimisiin sellaisen miehen kanssa kuin
Gösta Berling on. Hänen pitää vaan ensiksi
kirjoittaa isälle. a
»Minä en voi katua», sanoi kreivitär,
vajatelkaa, jos lapseni kuolisi ennenkuin on saanut isän.»
Ennen kolmatta kuulutuspyhää oli lapsen äiti
ollut jo useampia päiviä terve ja jalkeilla. Ilta-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>