- Project Runeberg -  Göteborgs stifts herdaminne ur kyrkan och skolan /
91

(1885) [MARC] Author: Carl Wilhelm Skarstedt - Tema: Göteborg, Biography and Genealogy
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II. Sv. Pastorer, namnel. domprostar i Göteborg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

UBECHEL. 91

capitlens svar utföllo til U:s förmån. Han kunde icke
“concipera sig någon domprost utan domprosteri“ (58).
Likaså i afseende på en annan fråga, rörande behofvet
af installation för domprosten. Bp W. hade vid 4f.
tilfällen erinrat U. om detta behof. Svar: ingen af
företrädarne blifvit installerad. W. gjorde sig då mödan at
ur gamla protocoller bevisa motsatsen. Bland annat deraf
at han “funnit några tryckta gratulationer vid Floranders
install. 1668.“ Det stannade dervid, at installation ej
vore nödig, enär sagda 2:ne domcap. ej hade sig bekant
något exempel af domprost som ej förut varit khde.

I Fäsberg hade U. en comminister som var en af
de svåraste, näml. Svarthen; och han bad Cons.
“förskaffa honom ro för den orolige mannen.“ Denne utöste
mot U. sedermera inför Consistoriibordet på det
häftigaste sätt hvarjehanda beskyllningar och sade sig, då U.
föga mindre häftigt gendref dem, trösta derpå at Cons.
hade sig alltför väl bekant dompr:ns “Character och
indelning“; item förebrådde Sv. honom, at han “förtröt på
hans v. pastors-titel.“ Af denna åt Sv., såsom åt så
många, äfven i senare tid, förlänade “heder och
värdighet“ ansåg sig näml. U. förnärmad i så måtto som han
ansåg, sig vaga pastor sjelf i sina församl:r.

År o0.dU. som tillåtit äktenskap för 2:ne i tyska
församlın kungöras i andra församl:r, svarar hvad fru
Brauer (Bauer?) beträffar, at hon “ej förstår tyska
språket, fastän hon, ty värr, blifvit på tyska communicerad.“
Dervid sade Deputationen (i Sthm) sig “ej utan mycken
rörelse kunnat anse den ringa nit och ömhet, hvarmed
dompr. U. sökt at klart och tydligen föreställa Guds
rena ord vid ett så ömt och granlaga tillfälle som
sacramentets utdelning är... emedan det icke sägas kan at
hon undergått skriftermål, då det blifvit förrättadt på ett
språk, af hvilket hon alldeles icke något fatta eller
förstå kunde.“ Dompr:n hade bort fäå en “anständig
varning.“ U. försvarar sig manligen och väl. Pastor Müäller
hade åter ett Memorial af ganska kränkande tilvitelser
mot U. bland annat at U. skulle sagt sig vara “infallibel.“

Såsom ännu tysk p. kallade han (54) til präst mag.
Nils Johan Sjöberg, en skåning, hvilken aflönades af sin
halfbror Grossh. Ñicl. Jacobsson, af vänskap för U., hvars

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Aug 5 15:30:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbghskar/0105.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free