- Project Runeberg -  Doña Perfecta /
190

(1893) [MARC] Author: Benito Pérez Galdós Translator: Karl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ser jag allt möjligt ondt, ja, till och med döden drabba
henne.

— Hellre må hon dö, hellre begrafvas. och bli föda
åt maskarne — instämde Remedios och knäppte ihop
händerna, likt en som beder en bön — än råka i
händerna på . . . Ack, doña Perfecta, bli inte ond, om jag säger
en sak, och det är, att det skulle vara en stor svaghet
att gifva vika derför, att Rosarito haft ett par hemliga
möten med den der bofven. Det som, efter livad
morbror berättade mig, hände i går, förefaller mig endast vara
en illistig fint af herr José för att nå sitt mål genom
att ställa till skandal. Det finnes många, som gå till väga
på det sättet. Ack, herre Jesus, jag kan inte begripa,
huru en flicka ens vågar titta på en karl, som inte är prest.

— Tyst, tyst — sade doña Perfecta häftigt — tala
inte med mig om det, soiii hände i går. En sådan
förskräcklig tilldragelse! Maria Remedios, jag kan förstå, att
vreden kan göra en själ förtappad för evigt. Jag blir
utom mig. Jag olyckliga, att se något sådant och inte
vara man! Men om jag skall säga sanningen, så hyser
jag ännu mina tvifvel om hvad som hände i går.
Librada svär högt och dyrt, att det var Pinzón, som kom
in. Min dotter förnekar allt, min dotter har aldrig-ljugit.
Jag hyser fortfarande samma tvifvel. Jag tror, att
Pinzón är en bof och förförare, men ingenting mer. . .

— Vi återkomma till samma sak som alltid, att
upp-hofsmannen till alla dessa ledsamheter är den der
präktige matematikern. Ack, mitt lijerta bedrog mig inte
första gången jag såg honom. Ja, señora, bered er på
något ändå mycket värre, om ni inte kan besluta er för att
kalla hit Caballuco och säga åt honom: ”Caballuco, jag
väntar att. . .

— Se så der, nu igen! Du är då för enfaldig . . .

— Ack ja, jag vet jag är mycket dum och enfaldig;
men inte kan jag hjelpa, att jag inte förstår bättre.
.Tag-säger bara, hvad jag tänker, utan anspråk på att vara lärd.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:09:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbpdona/0190.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free