- Project Runeberg -  Samlede Skrifter / Tiende Bind /
12

(1899-1910) [MARC] Author: Georg Brandes
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Indtryk fra Polen - Iagttagelser og Overvejelser - I. Første Indtryk (1885) - I. Grænsen, Toldeftersynet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Sprog,» var Svaret. – «Jeg sætter, det er sandt, skønt jeg har
mine Tvivl; men Regeringens Censor, som er russisk, kan jeg
jo ikke forføre, og de øvrige forstaar ikke Sproget, vel?» –
«Det er sandt fra Deres Synspunkt,» lød Svaret, og man beholdt
fra sit Synspunkt Bøgerne. Der laa et fransk Leksikon i Bunken,
Sundbys og Baruels; jeg viste, at det var en Diktionær, at Ordene
stod i Kolonner. Man lagde Hovederne i Blød og gav sig til
at overveje. Endelig overrakte man mig efter modent Overlæg
den første Del, Bogstaverne A–L, men lagde med alvorsfulde
Miner Delen M–Ø tilbage blandt den Literatur, som Censuren
skulde prøve.

«Naar og hvorledes kan jeg nu faa alt dette igen?» – «Hvad
Bøgerne angaar, saa ansøger De om dem hos Censuren, De har
jo deres Kvittering. For Pistolen faar De ingen Kvittering. Men
De indgiver – paa et helt Ark Papir – en Ansøgning til
Generalguvernøren om Tilladelse til at besidde den, saa giver han,
hvis han vil, Toldkontoret i Warszawa Befaling til at udlevere Dem
den, naar De henvender Dem der.»[1]

Saaledes fik man straks paa Grænsen Følelsen af,
at mao fra nu af befandt sig udenfor den egenlige
europæiske Civilisations Enemærker.

Allerede i en saa ringe Sag som Toldopsynet
sporedes de to Kendemærker ved Hovedmassen af
russiske Forsigtighedsregler: det Trykkende og det
Følgestridige. Havde jeg kendt Forbudet mod at have en
Pistol i sin Taske, havde jeg blot behøvet at bære den
i Lommen; thi Lommerne bliver ikke undersøgte. Havde
jeg vidst, det var forbudt at have fremmede Bøger hos
sig, saa havde jeg blot behøvet at sende dem fra Wien til en


[1] Han gav under mit Ophold i Warszawa trods Ansøgning ikke
denne Befaling. Da en Ven af mig efter min Tilbagekomst til Kjøbenhavn
paa mine Vegne henvendte sig i Generalguvernørens Kancelli med
Anmodning om Udlevering eller Tilsendelse af hint i Udgydelsen af
Menneskeblod uskyldige Vaaben, erholdt han følgende Svar: Han maatte
1) fra mig forskaffe sig en af det russiske Konsulat i Kjøbenhavn bekræftet
Fuldmagt, 2) indlevere et Bønskrift til Generalguvernøren om Tilladelse til at
indføre den nævnte Revolver over Weichsellandets Grænser, 3) efter opnaaet
Tilladelse opfordre Toldvæsenet i Granica til at oversende Pistolen
til Hovedtoldstedet i Warszawa, 4) sende samme pr. Post til Kjøbenhavn
og til Generalguvernørens Kancelli afgive Beviserne for at denne Sending
virkelig havde fundet Sted.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:17:33 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbsamskr/10/0016.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free