Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Indtryk fra Polen - Iagttagelser og Overvejelser - I. Første Indtryk (1885) - II. Warszawa. Byens Ydre, Sprogforhold, Teaterforhold, Russificering, Forvisninger
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Kræfter af allerførste Rang og ingen samtidig Skole af
Skuespildigtere, der kunde stille de Yngre, der gaar til Scenen,
ejendommelige nationale Opgaver. Hovedmassen af Skuespilforraadet
bestaar af franske Stykker, og Spillemaaden er i alt Væsenligt
den franske. Imidlertid har Teatret i Warszawa i Helene Marcello
en Fremstillerinde af Elskerinderoller, som henriver ved
sin vilde Skønhed, og det har indtil for faa Aar siden besiddet
to ypperlige Skuespillerinder, som vilde glimre paa enhver som
helst Scene.
Den ene, Fru Popiel-Swienska, hvem jeg har set optræde ved
en Velgørenhedsforestilling i Paillerons Gnisten, spillede skelmsk
og troskyldig Ungdom; en lille buttet Skikkelse, ung i sine Bevægelser,
et blødt Ansigt, som lyste af Hjertensgodhed, hvor
Skyggerne var Smilehuller og Straalerne Smil. Da denne Dame
i sin Tid ægtede en ældre Mand af høj Stand, fordrede han
(som Egoisten i Mussets Bettine), at hun skulde træde tilbage fra
Scenen, og hun har føjet ham, skønt Publikum i Warszawa
endnu bestandigt griber enhver Lejlighed til at protestere mod
denne Bestemmelse. Hvor hun i Gnisten havde en Replik, der
omtrent lyder saaledes: «Jeg maa spille Komedie paany», blev
efter foregaaende Aftale mellem Tilskuerne Hundrede og atter
Hundrede af Buketter kastede op paa Scenen, saa Forestillingen
blev afbrudt i flere Minutter.
Den anden, langt større, Skuespillerinde, som Polen har
frembragt, men som nyder et Verdensry, derfor i de senere Aar
mest spiller paa Engelsk i London og Nordamerika og kun i
seks Uger hvert Aar optræder paa Teatret i Warszawa, kaldes i
Reglen med sin første Mands Navn Fru Modrzejewska. Polakkerne er med
Rette stolte af denne Kvinde. Da man i 1879
vilde bringe Kraszewski til hans halvtresindstyveaarige Jubilæum
som Forfatter en national Hyldest, blev Helene Modrzejewska
anmodet om at komme til Krakow og deltage i Festspillet til
den frugtbare Digters Ære. Hendes Ydre som hendes Kunst er
i den store Stil. Hun er blændende smuk, nu over 40 Aar
gammel, men Skikkelsen er stadig lige slank og elegant uden
Magerhed, og Ansigtet med de regelmæssige Træk, de store mørke
Øjne, Mundens rene kraftige Linjer og Smilets asiatiske Ynde,
vil aldrig kunne tabe sin Skønhed. I Dalila af Feuillet, i Sardou’s
Odette og i Gnisten havde hun beslægtede Roller; men jeg har
ikke set bedre Kunst end hvor hun som Odette under Besøget
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>