Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Indtryk fra Polen - VI. Polens romantiske Literatur i det nittende Aarhundrede - VI. Hos Hoveddigterne Mickiewicz, Slowacki og Krasinski to Grundmotiver: Udmaling af Grusomheder og Udsyngen af Forhaabninger. Hævnens Poesi hos de første Digtere, Kærlighedens Poesi hos Krasinski
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
242 Indtryk
fra Polen
lidenskabelige Hovedpersoner blev lige straks hans
egne. Ogsaa han fik som Yngling sin ulykkelige
Kærlighed til en ung Pige (en Datter af Andreas
Sniadecki), der fintdannet og adskilligt ældre end
han ikke vilde høre Tale om hans Flamme, og han
led i den Anledning sine første Helvedeskvaler af
krænket Stolthed. Hans Stedfader døde, Slowacki
selv indtraadte 1829 som Embedsmand i det polske
Finansministerium i Warszawa, da Oprøret brød ud
og greb ham, saa han skrev nogle lyriske Digte,
der er stemplede af dets Aand. Det synes som om
hans Begejstring hurtigt kølnedes, og i Aaret 1831
ser vi ham pludseligt drage bort fra Polen under
Omstændigheder, der maatte forhindre ham i nogensinde
at vende tilbage. Han rejste til Udlandet med et
Pas fra Oprørsregeringen, fik i Dresden det Hverv
at overbringe Statsbreve til London, og rejste fra
London til Paris, hvor han i de nærmest følgende Aar
lod sine første Bind Digte trykke, Dramer og poetiske
Fortællinger i Byrons Stil.
Snart ankom ogsaa Mickiewicz til Paris. Denne
var da allerede vidt berømt, Slowacki en af
utilfredsstillet Ærgerrighed fortæret Begynder,
der med sin høje Selvfølelse og stærke Trang til
Anerkendelse betragtede sin store Medbejler med
blandede Følelser. Hans første Digtninge havde ingen
synderlig Opsigt vakt, dog tilkendte nogle polske
Literaturelskere ham efter Læsningen af Dramaet Maria
Stuart Fortrin fremfor Mickiewicz. Halvt usikker,
halvt tilbøjelig til Overvurdering af sig selv
brændte han efter at høre Mickiewicz’s Dom. I Forordet
til tredje Bind af sine Digtninge skrev han: «Ikke
opmuntret af Ros, ikke fældet af Kritiken slynger
jeg dette tredje Bind ned i den lydløse Afgrund,
der har slugt de to første.» Hans Stolthed hindrede
ham i at søge Mickiewicz. Men fælles Venner bragte
dem sammen, og der fulgte en gensidig Udveksling af
Artigheder og Lovtaler. Snart derefter blev Slowacki
Medlem af det polske literære Udvalg, hvis Formand
Mickiewicz var. Det gode Forhold forstyrredes dog
snart. Bekendte overbragte Slowacki den Ytring
af Mickiewicz, at hans Poesi lignede et prægtigt
Tempel, men der var ingen Gud deri. Og snart blev
for Slowacki Alt væmmeligt ved Mickiewicz «fra hans
krøllede Skjorte indtil hans Papisme** Han negtede
Mickiewicz endog poetisk Evne. Da udkom tredje Del af
Dsiady, i hvilken Digteren steg højere end nogensinde
før, men deri var til al Ulykke Slowackis Stedfader,
hvis Minde var ham selv kært og hans Moder helligt,
Professor Beku, frem-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>