Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I. Emigrantliteraturen - IX. Landsforvisning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
112
Emigrantliteraturen
Det har forekommet mig, som om Luften i dette Land
ikke var Dem tilpas, og vi er lykkeligvis endnu
ikke indskrænkede til at maatte søge Forbilleder i
de Folkeslag, som De beundrer. Deres sidste Værk er
ikke fransk.»
Det er Ordet, som fælder hende, ikke fransk. Det
var dette Værk, Bogen Om Tyskland, der aabner et
Tidehverv i fransk Literatur, idet Værket for første
Gang principielt og ikke blot lejlighedsvis bryder
med al den forældede Overlevering i Frankrigs Bogavl
og paa talrige Punkter peger hen paa nye Livskilder,
dette Værk var det som Landets aandelige Politibetjent
dristede sig til at kalde ikke fransk. Og nu dette
Grusomhedens ironiske Forsøg paa at anslaa galante
Toner! «Det har forekommet mig som om Luften i
dette Land ikke var Dem tilpas» - behag derfor at
rejse! Det er som hørte man selve Frankrigs beruste
Nationalforfængelighed tale: Fordi du har vovet
al elske Friheden, selv nu da vi andre er lykkelige
under Tvang; fordi du, medens vi soler os i Genskinnet
af Napoleons Hæder, har vovet i Corinna at skildre
Geniets suveræne Uafhængighed, og forvist fra Paris
har ladet dit Ideal blive kronet paa Capitol, fordi
du endelig, du et svagt Væsen, en Kvinde, paa en Tid
da Frankrigs Ørne glimter i Glorien af tusinde Sejre
og de fremmede Folkeslag er blevne vore Livegne,
har havt den Frækhed at skildre os vort aandelige
Liv som nær ved at udtørres og at vise os det dybt
foragtede Tyskland som et Land, hvis Poesi langt
over-straaler vor egen, det forhadte England, det
troløse Albion, som et Land, hvis Frihedskærlighed er
anderledes udholdende og ægte end vor, og det døende
Italien, den underkuede franske Provins, som et Land,
hvis Naturlighed i Sæder og hvis uhyre Overlegenhed
i Kunst er Mønstre - derfor skal du stemples som
unational, dit Lands Kokarde rives fra din Pande,
dine Bøger tilintetgøres, endog dine Haandskrifter
sønderrives og du selv med et Kobbel af Angivere og
Spioner i dine Hæle jages som et Dyr over Grænsen og
være borte inden fire og tyve Timer.
Departementets Præfekt kom til hende for at forlange
Haandskriftet til Bogen udleveret. Det lykkedes at
redde det ved at give ham en daarlig Kladde. Men
Sorgen for Værket var endda i dette Øjeblik den
ringeste. Det havde været Fru de Staéls Haab at kunne
indskibe sig til England; men i Efterskriften til
Politiministerens Brev blev netop for at forhindre
dette alle de
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>