Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Herodots beskrifning af Skythien
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DE GEOGRAFISKA UPPTÄCKTERNAS HISTORIA 111
Föreställningen om de lycklige Hyperboréerna höll i sig länge
efter Herodots tid och gaf anledning till många underliga antaganden
rörande de nordliga landen och deras invånare.
Grekernas uppmärksamhet hade alldeles speciellt blifvit riktad
på det nordpontinska Skythien genom det beryktade fälttåg, som
den persiske storkonungen DAREIOS år 515 f. Kr. företagit hit, och
hvars förlopp anföres af Herodot, som tydligen inhämtat sina
underrättelser därom under sin vistelse i Olbia. Framställningen är, trots
sina många osannolikheter, af synnerligt intresse och har åtskilliga
spännande episoder att bjuda på. Den innehåller karakteristiska
Skyther (forngrekisk afbildning).
upplysningar om Skytherna, deras land och framför allt det för dem,
liksom för andra nomader, egendomliga krigföringssättet.
Innehållet af Herodots berättelse är i korthet detta:
DAREIOS, som ville hämnas det infall, hvilket Skytherna ett
århundrade förut gjort i Mindre Asien, samlade en väldig här på
700,000 man, till största delen bestående af fotfolk. En
skeppsbrygga uppfördes af grekiske ingeniörer öfver Bosporen, på hvilken
Dareios år 515 f. Kr. gick öfver till Europa. Hans af 600 fartyg
bestående flotta, som dock till största delen tillhörde Grekernas
kolonier i Mindre Asien, hvilka vid den tiden lydde under det persiska
riket, erhöll order att följa Svarta hafvets västra kust och segla in
i Donau. På ett afstånd af två dagsresor ifrån mynningen skulle
flottans manskap slå en pontonbro öfver floden.
Landthären marscherade på ett par dagars afstånd från kusten
genom Thrakien, hvars för sin stridslystnad bekanta stammar denna
gång ej vågade göra något motstånd mot den oerhörda persiska
öfvermakten. Utan svårighet uppnåddes Donau, och skeppsbryggan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>