Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ligen kan fiffa upp så att den duger någorlunda. Jag skall
litet längre fram sända Er den till påseende.
Med utmärkt högaktning
Gustaf Fröding.
(Till Albert Bonnier.)
Karlstad 30 juni 93.
H. Herr Albert Bonnier, Stockholm.
Ett bidrag till ”Svea” skall jag väl kunna lämna även
nästa jul — dock skulle jag önska åtminstone något
honorar, förra gången fick jag vara utan.
Mina litterära företag äro tämligen sena av sig, dels
emedan jag inte är riktigt på det klara med mig själv
i konstteorien och dels är tämligen upptagen i tidningen.
I sinom tid blir det väl ett eller annat i alla fall och då
skall jag låta höra av mig.
Med utmärkt högaktning
Gustaf Fröding.
(Till Albin Forssell.)
Magneskog 30 juli 1893.
M. k. bror!
Jag vet, att du redan fått underrättelse om Gustaf
Waro-dells svåra sjukdom och känner de farhågor den ingivit.
Tyvärr hava dessa farhågor till fullo besannats. Han
avled i går på morgonen, säkerligen alldeles plågfritt —
den sjukdom som träffat honom plägar medföra en mild
död. Faster Charlotte är naturligtvis mycket betryckt, att
icke säga förtvivlad över det hårda slaget.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>