Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 29 —
flytande, som harmonien emellan två människor
meddelar äfven åt andra. Det var lyckan från
familjens stora fest, hvars symbol lyser med
otaliga ljus, värmer med sin egen mat och dryck,
ger sig uttryck i gåfvor, hvilka slösande regna
öfver familjens medlemmar som ett öfvermått af
smekningar.
Doktorn stod i sin öppna dörr, kände allt
detta och hörde på afstånd sin hustrus röst,
hvilken oupphörligt afbröts och öfverröstades af
en klingande gosstämma, som darrade af ifver
och förtjusning. Robert Flodin höll på att gå
öfver tröskeln och förena sig med den glada
gruppen, hvilken han tyckte sig se inför sina
ögon. Men han tog ett steg tillbaka och stan-
nade.
Det var dock icke af obeslutsamhet. Det
var icke, emedan något som helst behöfde
hindra honom att gå in och med sin närvaro
öka glädjen inne i barnkammaren, därifrån rös-
terna hördes. Doktorn kände sig helt enkelt
för rik för att ens kunna komma sig för med
att gå ut till sin egen familj. För att åstad-
komma något, som svarade till den heliga tyst-
nad, som fyllde honom själf, stängde han sakta
sin dörr och tog plats i en låg stol nära fönstret,
från hvilket han kunde se en blå himmel och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>