Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
icke mindre roligt, än att drifva handeln. Kan hade
på morgonen gjort en ovanligt rik fångst med noten,
så att han var väl försedd till emottagande af gäster.
Dessutom voro hans båda 4öttrar raska flickor, som,
när det gällde, kunde rusta i ordning välfagnaden till
ett gille i flygande hast.
Medan farbror Tymme funderade som bäst, hade
en jolle lagt i land och en lång skeppare, en af
Stockholms förnämsta Spaniefarare, hoppade i land. “God
afton på helgdagsqvällen, fader Tymme!“ ropade
skepparen. “Dreja hit näsan ett tag, så får jag helsa på
dig, efter jag ändå måste stoppa här vid holmen.“
“Jaså, är det I, Bryngel,“ sade Tymme, i det han
nickade åt honom. “I sommar har ‘gamle mäster
Bertil* låtit er ligga hemma längre än vanligt med ert
stora skepp. Jag tänkte nästan, att det ingen vestresa
skulle bli af i år.“
“Då tänkte du rätt, Tymme!“ yttrade skepparen,
i det han steg fram och skakade Tymmes hand. “Du
är en slugare gubbe än du sjelf vet. Jag seglar nu
alldeles icke vestvarts.“
“Nå, hvart gäller resan ?“ frågade Tymme, som
blef nyfiken öfver denna oväntade upplysning.
“Jo, ser du, Tymme!“ sade skepparen; “jag
seglar till Yiborg med hans nådes eget gods. Du skall
veta, Tymme, att Yiborg ligger ostvarts i Finska viken.
Dit hitta icke många skeppare; men ser du, Tymme,
jag vill se hvart Bryngel Nicklisson icke skulle hitta
med sitt skepp, så framt stället finnes på ett sjökort
ochå länge kompassen visar på norr.“
“Jo, jo,“ inföll Tymme, “den kompassen är visst
en ganska illistig tingest; men här i skären kan han
likväl icke visa rätt. Jag undrar hur herr Bryngel
tagit sig ut genom Franska stenarna och förbi
Silfver-kannan, om jag icke lotsat honom. Men dermed vare
huru som helst, en hedersman är I, herr Bryngel, och
välkommen i mitt hus i qväll! Stig in, stig in! Till
Finland är väl icke värdt att föra några råämnen, kan
jag tro? Der skall vara mycket sttftre skogar än här.“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>