Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Han öfyerlemnar er valet emellan att stryka eller
försvara er.“
Omkring befälhafvaren stod en krets af icke
mindre bestörta personer än han sjelf. Baronen och
hans damer bleknade af förskräckelse. Med darrande
röst tillsade kapten Spiridoff, sedan han kastat en
smärtfull blick omkring sig, att flaggan skulle strykas.
En signal gafs ifrån chefskeppet, och en slup
med officerare och soldater från den lilla fregatten
lade nu intill ryssens sida. Uppför fallrepstrappan
steg en svensk ung officer, med dragen väija. Han
helsade sin svenska kamrat och vände sig derefter
till kapten Spiridoff, som med blottadt hufvud
emot-tog de befallningar, som gåfvos honom just på samma
däck, der han nyss ansåg sig ensam vara den
rättmätige herren.
“Ni har gifvit er, herr kapten!“ yttrade den förre
sjöofficern, “och jag har H. K. H. storamiralens
befallning att föra er till honom. Behagar ni gå ombord
på min slup? Löjtnant SjÖstjerna har fått ordres att
emottaga er fregatt, om ni med godo öfverlemnar den.“
“Det är naturligt/* svarade kapten Spiridoff, “att
jag icke kan begå den dårskapen att slåss emot en
hel flotta. Jag måste finna mig i mitt öde. Jag
hoppas dock, att en konungason icke behandlar de
fångar, han tagit, på ett sätt som är honom ovärdigt.
Särdeles anser jag mig böra både protestera emot
tillfångatagandet af en enskild familj, som befinner sig
ombord endast på ett besök, och att anhålla hos hans
kungliga höghet, att han täcktes frigifva åtminstone
fruntimren.“
“Jag är öfvertygad,“ svarade officeren artigt, “att
hertigen gör allt afseende på billighetens och
höflig-hetens fordringar. Men då ni sjelf, herr kapten, snart
kommer att träffa honom, lär han personligen
meddela er sitt beslut. Tillåt mig att fråga, hvilka
damerna, som befinna sig på besök ombord, kunna vara.“
Kapten Spiridoff presenterade baron von
Gylden-stubbe, hans baronessa och dotter. Hela familjen
visade den yttersta bestörtning. Men båda de svenska
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>