Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
12.
Tungt hvilade den mörka vinternatten öfver
Finska Yiken och Östersjöns stormiga vågor, då Sveriges
örlogsflotta, tretton linieskepp, elfva fregatter och
några smärre fartyg, styrde ut till Östersjön.
Flottan höll så sydligt den vågade, ty den skulle gå s&
nära Dagerort den kunde. Man sökte till en böljan
fyren förgäfves, och signal gafs att alla skeppen skulle
hålla sydligare. Då uppflammade ändtligen med ens
det röda skenet, och visade att man redan gått
närmare än som var rådligt. Skyndsamt uppgick
signalen att hålla högre, för att gå fritt för uddarna
af Dagö.
Men den lätta fregatten Ulla Fersen, som
vunnit ett betydligt försprång ytterst ’på flottans
sydligaste flygel, hade redan gått alltför nära, då hon på en
gång upplystes om sin fara af den upplågande elden
på fyrtornet. Den oförskräckte befälhafvaren insåg dock
genast sin ställning och tog dereftér sina dispositioner.
<rVi befinna oss i rännan, som leder tätt förbi
Dagerort,“ sade han. “Då vi ha fyren, som vi kunna
rätta oss efter, skola vi nog hitta rätt. Men den
öfriga flottan måste hålla nordligare, för att icke stöta
på. Sätt upp en varningssignal, och, så snart den
blifvit besvarad, hala ned alla lanternor. Yi böra
söka att icke blifva bemärkta från land.“
Med all den uppmärksamhet och omtanke, som
skickliga sjömän kunna använda, hölls nu Ulla Fersen
i den kurs, hon borde styra mellan skären och
bränningarna. Ehuru natten var mörk och stormen tjöt
öfver de tungt vräkande, isiga böljorna, sväfvade den
lätta fregatten fram, lik ett hastande moln öfver det
yrande skummet.
Vid Dagerort gjorde den smidiga fregatten en
Yändving ostvart, så att hon kom i lä för udden, och
kastade derefter back. Slupen utsattes, oeh den djerfve
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>