Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
neralen befallt. Låt bemanna båten, som hitfört
frun-timmerna, och skicka den under en pålitlig officers
befäl bortåt sjön, för att höra efter Succhanoff. Ni
kan säga till åt löjtnant Bodzeänko, att han tar
befälet öfver den lilla expeditionen.”
Nefnef begaf sig derefter till torget. På vägen
mötte han tvenne kossacker, som förde deu
dötstumme, Major Eeks bror, banden emellan sina hästar.
Den ene kossacken aflemnade sin rapport och sade,
att fången icke ville svara på någon fråga.
“För honom till mitt qvarter till Laptieff!” sade
Nefnef, “befall honom prygla den envisa besten, tills
han får mal i munnen!”
Efter denna befallning fortsatte Nefnef sin
vandring till torget. Dit ankommo snart alla högre
officerare, som fannos i staden. De sågo alla bekymrade
ut och samtalade ifrigt, till dess, efter en fjerdedels
timmas väntan, general Bajewskis vagn anlände,
om-gifven af en mängd officerare.
Blek och nedtryckt af mödor och bekymmer, satt
generalen i sin vagn. Hans helsning var dyster, och
besvarades med en stum bugning af samtliga
office-rarne. Sedan han några ögonblick betraktat de
närvarande, steg han ur vagnen, och lät Nefnef föra sig
in i ett hus vid torget. De förnämsta befalhafvarne
inkallades till honom.
General Bajewski inbjöd samtliga generalerna att
sitta ned, och begynte derefter att såsom
öfverlägg-ningsämne framställa deras belägenhet. “Genom våra
fienders framgång vid Lappo, finna vi oss
tillbaka-trängda från kusten. Våra kommunikationer med
öfverbefallhafvaren i Åbo äro afskuma. Vi erhålla
derifrån inga underrättelser, inga föreskrifter mera,
och skulle befinna oss alldeles instängda mellan dessa
vidsträckta vattendrag, om vi icke hade vägen öfver
Tammerfors öppen, för att erhålla understöd. Det
är eder väl bekant, mine herrar, att furst Dolgorucki,
med en stor korps och tillräckliga förråder nalkas
oss. Min helsa har jag helt och hållet förlorat under
detta olyckliga återtåg, och jag har derförejggj^ej-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>